Tiempo y Relatividad

Terminamos con las historias  que suceden antes del primer episodio de la serie viajando hasta poco antes de ese primer episodio. Esta novela es el diario de Susan, la nieta del Doctor, poco antes de los eventos del primer episodio. Conocemos algo más de su vida en Coal Hill School. Al ser un diario conoceremos todo lo que piensa y siente. Una historia única.

Cabe destacar que el título original de la novela es “Time and Relative” siendo familiar una traducción de “relative”. Pero por el juego de palabras con TARDIS (Time and Relative) hemos tenido un poco de pelea y por una encuesta en Twitter nos hemos decantado por Tiempo y Relatividad.

Por cierto, esta fue la primera novela que publicó la editorial Telos.

Traducción: yog_sog

Corrección: daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender.

Descarga en PDF

Descarga del epub

Sipnosis

El Primer Doctor y Susan, atrapados en la Tierra hasta que la defectuosa TARDIS puede ser reparada, se ven envueltos en la crisis. El Doctor parece saber lo que está pasando, pero está extrañamente despegado y furtivo, casi como si estuviera perdiendo su memoria…

Susan, aislada de su abuelo, tiene dificultades para encajar entre los adolescentes humanos del Coal Hill School, y trata de hacer frente a la situación registrando sus pensamientos en un diario. Pero ella también siente que su memoria se desvanece y su pasado se deshace. ¿Está segura de quién es?

Sigue con detalle estas entregas de la vida cronológica del Doctor en la etiqueta Vida cronológica del Doctor.

Raído

Seguimos con esa cronología del Primer Doctor con la novela Raído, este sería el relato número 4 de nuestras historias del Primer Doctor. Nos vamos a antes de la serie con una aventura del Primer Doctor y Susan, ¿cómo se manejaran estos dos? En unas horas tendréis otra novela, Tiempo y Relatividad.

Si no sabes que significa la palabra Raído, aquí tienes el enlace al diccionario.

También cabe destacar que esta es la primera novela que publicamos de la editorial Telos, fueron novelas que se lanzaron entre 2001 y 2004 en tapa dura y tapa blanda. Estas novelas podrían ser consideradas hoy día “Quick Reads”, historias como Soy un Dalek. Si queréis más información, aquí tenéis un artículo de Destornillador Sónico.

Sigue con detalle estas entregas de la vida cronológica del Doctor en la etiqueta Vida cronológica del Doctor.

Traducción: yog_sog

Corrección: daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender.

Descarga en PDF

Descarga del epub

Sipnosis

Me gusta mirar al sol con los ojos bien abiertos. Imprime increíbles colores en mi cabeza, grandes concentraciones cambiantes de ellos que borran todo lo demás. Y trato de seguir buscando hasta que me imagino que todo el hermoso azul ha hervido lejos de mis ojos y sólo queda un rojo brillante, sangriento y bastante cegador

En un mundo arrasado, el Doctor y Susan se encuentran en medio de una guerra que no pueden entender. Con Susan desaparecida y el Doctor capturado, ¿quién salvará a la gente de los enemigos tanto de fuera como de dentro?

Primer tomo de historias cortas: antes del primer episodio

En este fin de semana queremos dedicarle un especial al primer Doctor. Vamos a publicar una serie de historias y novelas que suceden antes del primer episodio de la serie. Nuestro traductor yog_sog se propuso nada más y nada menos que traducir todas las novelas de la serie pero empezando por el principio, por el principio de la vida del Doctor. En esta web podéis  ver ordenadas las historias, tanto novelas, como episodios ordenados según el Doctor y los acontecimientos de su vida. Algunos relatos cortos ya lo teníamos traducidos, pero hemos querido hacer un recopilatorio de estas historias y nos ha quedado un buen libro de más de 250 páginas.

Mañana publicaremos dos novelas, que por razones obvias no podíamos incluirlas en este tomo de historias cortas. En el siguiente índice tenéis como van ordenadas todas estas historias.

Traducción: yog_sog

Corrección: daovir

Maquetación por scnyc y portada creada por Wrperal

Descarga en pdf

Descarga en epub

Continuar leyendo

El Paraíso de la Muerte

Este fue el primer audiodrama hecho por un Doctor que ya había dejado la serie. El audio fue encargado por BBC Radio a mediado de los 90. Fue uno de los dos audiodramas que hizo Jon Pertwee como Tercer Doctor ya que, debido a su muerte en 1996, no se hicieron más

Está protagonizado por el Tercer Doctor, Sarah Jane y el Brigadier.  Sucede después de la primera historia televisiva en la que apareció Sarah Jane, Time Warrior, y antes de Invasion of the Dinosaurs de la temporada 11.

También justo hace 10 años salió la primera temporada de Las Aventuras de Sarah Jane. La echamos mucho de menos.

Descarga en pdf

Descarga en epub

Descarga del audio

Traducción: Herck458 y Takhisis_eam.

Corrección: David Formentín.

Maquetación de scnyc y Shadows Takes All y portada fan de Cotterill23 adaptada por Defender.

Sipnosis

Cuando una horrible e inexplicable muerte ocurre en Space World, un nuevo parque temático en Hampstead Heath, UNIT es llamada a investigar. El Doctor es altamente sospechoso ¿Quién controla la Corporación Parakon, la organización que lleva el parque en la sombra? ¿Qué es la “Realidad Experimentada” y cuáles son los límites de su inmenso poder?

 

El Terror Sigiloso

Una novela de 12 que se nos había quedado por el camino. Después de traducir las 2 correspondientes a la 8ª temporada y Las Crónicas Glamour, volvemos atrás para traeros El Terror Sigiloso.

Nuestro reto es tener traducida todas las novelas del Doctor de Peter Capaldi antes del 25 de diciembre, ya que se regenerará el Doctor y estamos en ello. El mismo que ha traducido esta novela, Dani Lestrange, se está encargando de La Ciudad de la Peste y el tándem Takashi-Misifú de El Hombre Resplandeciente. Nos queda por asignar una que repartiremos. Y nos gustaría contar contigo para terminarla lo antes posible.

Aquí tenéis

Descarga en pdf

Descarga en epub

Traducción: Dani Lestrange

Corrección: Daovir

Maquetación: scnyc

Portada adaptada al español por Defender.

Sipnosis

-Bueno, dudo que jamás vuelvas a ver un insecto más grande.

Gabby Nichols está durmiendo a su hijo cuando oye a su hija que la está llamando: “¡Mamá, hay un bicho segador en mi habitación!”. Entonces comienzan los gritos… Kevin Alperton está de camino al colegio cuando es atacado por un mosquito. Uno grande. Entonces las cosas se vuelven peligrosas.

Pero no es el hombre muerto envuelto dentro de una gran masa de telaraña lo que preocupa al Doctor. No son los enjambres de insectos mutados lo que le ponen nervioso. Con los insectos volviéndose más y más amenazadores, el Doctor sabe que, a menos que decodifique los extraños símbolos grabados en un antiguo círculo de piedras, y desentrañe un misterioso que data de la Segunda Guerra Mundial, nadie está a salvo.

Una novela original protagonizada por el Duodécimo Doctor y Clara tal y como fueron representados por Peter Capaldi y Jenna Coleman en la exitosa serie de acción de la BBC Televisión.

Elige qué quieres que traduzcamos

Tras 2 años, toca renovar la encuesta entera. Conforme íbamos cogiendo las propuestas la ibamos quitando y añadiendo otras pero ya ha llegado la hora de reniciarla. Por supuesto tendremos en cuenta los resultados de otras encuestas. Hemos añadido las sipnosis correspondientes para que podáis votar mejor, si tenéis alguna propuesta podéis decirlo por redes sociales o escribiendo en “Otros” en la encuesta. También tenemos novedades en las encuestas de audiodramas.

Audios

Para leer las transcripciones de audios haz como el Doctor, usando los auriculares para escuchar el audio a la vez.

Tenemos 2 categorías, una en la que traduciremos directamente del guión y otra en la que tendremos que transcribir porque no hay guión, y por tanto llevará más tiempo y más díficil. Vota sabiamente.  Aquí el ganador será directamente elegido

Novelas:

Es fácil: lee las sipnosis y vota hasta por 8 novelas. Las que más te convezcan. Iremos cogiendo las más populares o la que más os convezca

Y sobre todo: únete. Con tantos audios y novelas no podemos solos. Cuantos más mejor.

Para las sipnosis hay que pulsar ver más.

 

Continuar leyendo

Doce Doctores de Navidad

Vale que estamos en pleno verano pero no vamos a esperar hasta Navidades para publicar las dos historias que nos faltaban. Aquí va por fin completo, con el del 5º y el 10º Doctor, los 12 cuentos de Doce Doctores de Navidad. Aconsejable para niños pequeños. También sugerimos que los padres se lo lean a sus hijos. Nos haría mucha ilusión que lo hicierais, notificadlo por redes sociales en ese caso. El libro viene con unas magníficas ilustraciones.

Descarga en pdf

Descarga en epub

 

Sipnosis

Una nueva colección de aventuras de Navidad ilustradas, con las doce encarnaciones del Doctor además de muchos de sus amigos y enemigos.

Dentro de este alegre libro de historias de Doctor Who, encontrarás misterios timey-wimey, viajes en la Tardis , emocionantes cazamonstruos y bastante magia navideña. Descubre qué ocurre cuando el Tercer Doctor conoce a Jackie Tyler, el Séptimo Doctor encuentran un alien en la sección de juguetes de Macy y el Noveno Doctor le intenta conseguir una bicicleta roja a Rose por Navidad.

Con historias de Jacqueline Rayner, Colin Brake, Richard Dungworth, Mike Tucker, Gary Russell y Scott Handcock, además de 12 ilustraciones hechas por artistas incluido el premiado Rob Biddulph.

El Festín de los Ahogados (novela y audio)

Cuando comenzamos el blog hace casi 7 años teníamos como propósito poner un capítulo de una novela y otro de audionovela por semana. Mucho ha llovido desde entonces. El primer intento de que Audiowho hiciera honor a sus primeras sílabas tuvo lugar con los subtítulos de una audionovela que leía David Tennant. Por falta de tiempo, el proyecto se paró. Solo traduje el prólogo y 2 años después el primer capítulo. Después vinieron los guiones de audios de Big Finish y se paró. Afortunadamente hubo interés por traducir las novelas y se pudieron traducir las novelas que eran leídas en estos audios. David Tennant España recogió el proyecto y gracias a ellos tenemos hoy la audionovela de La Rose de Piedra. Gracias a David Tennant España y Dani Le Strange por completar el proyecto y terminar el proyecto.

2 años después repetimos con el mismo equipo y os traemos una novela traducida y leída por David Tennant por subtítulos. Cabe destacar que en el audio se omiten muchas partes, pero merece la pena escuchar a David Tennant imitando a Rose y Mickey.

No olvidemos mencionar que podéis entrar en la web de David Tennant España y ayudar con la traducción de la primera temporada de las aventuras del Décimo Doctor de Big Finish. Cualquier ayuda es bienvenida. Y aquí tenéis el proyecto más viejo de Audiowho por fin acabado.

Descarga en PDF

Descarga en epub

Traducción: Dani Le Strange

Corrección: Davoir

Maquetación: Bigomby

Portada adaptada al español por Defender

Audiodrama: subtítulos por David Tennant España. Podéis descargarlo en el enlace principal. Si queréis los subtítulos por separado solo tenéis que pedirlo.

DW FeastDrowned from Gema Perez Lopez on Vimeo.

Sipnosis

Cuando un crucero naval se hunde bajo misteriosas circunstancias en el mar del Norte, toda la tripulación desaparece. Rose se entristece al saber que el hermano de su amiga, Keisha, estaba entre los muertos. Y aun así se les aparece en forma de aparición fantasmal, rogándoles que sea salvado del festín que se avecina… el festín de los ahogados.
Mientras los miembros de la tripulación fallecidos buscan a sus seres queridos por todo Londres, el Doctor y Rose son arrastrados a un misterio sin igual. ¿Qué hizo al barco hundirse y por qué? Cuando los restos del naufragio fueron remolcados por el Támesis, ¿qué siniestra fuerza vino con ellos?
Las oscuras aguas del río esconden un secreto aún más oscuro, mientras las preparaciones para el festín que se acerca llegan a su fin…

BSO del 10×11 y 10×12: Bastante Mundo y Tiempo y El Doctor Cae (incluye concierto en vivo del Q&A)

Poco convencido con una traducción tan literal del episodio (gracias por la ayuda en Twitter), nos adentramos en el final de temporada. Una historia que aparentaba ser de dos partes y en realidad será de 3 con el especial de Navidad.

Sumamos además el evento del Q&A, una especie de evento en vivo en el que Bill y Moffat contestaban pregunta y además pusieron música de la serie. Y no solo eso, también se retransmitió el episodio con una orquesta interpretando la música en vivo. Lamentablemente en internet solo hemos podido encontrar las piezas que no tienen que ver con el episodio. Aún así nos dan temas tan brillantes como “Breaking the Wall”, que seguimos sin tener tema oficial porque no ha salido la BSO y el tema de Bill.

Con dos platos fuertes, el Master de John Simm y los Cybermen de Mondas (aunque realmente eran otros), tenemos dos épicas partes en lo que destaca es esa voz solitaria de fondo en los momentos de misterio y drama. De World Enough and Time véase cuando Bill descubre a los enfermos que serán Cybermen o cuando es disparada. Por defecto del video también escucharéis algún “Pain” que os provocará miedo. Avisados quedáis. Y por último, cuando volvemos a escuchar una variación del tema del Amo y los tambores

De este último episodio de la temporada se puede comentar todo. Lo más épico fue oír de nuevo “Breaking the Wall” mientras el Doctor destruía a los Cybermen, la música con la que Bill se reecontró con Heather (también conocida como la del Deus Ex Machina) y el magnífico final con el que 12 se reencuentra con el Primero. Este episodio tiene de todo. Además esa voz de fondo que anunciaba miedo y drama pasa a ser de alegría y esperanza.

Encuesta

Continuar leyendo

Solo los Monstruosos: Los Inocentes

Os traemos el primer audiodrama del Doctor de la Guerra protagonizado por John Hurt de una manera completísima: video con subtítulos, los subtítulos por separado y la transcripción para descargar. Con un poco de pena por la muerte de John Hurt. Nuestra manera de rendirle homenaje es trayendo en español sus últimas historias. Es la primera parte de una serie de 4 audios. Son distintas historias pero con algo en común, como “La Última Aventura”.

Gracias a Universo Who, un sitio web whovian brasileño, tenemos los subtítulos que han hecho ellos y ha traducido tan amablemente Takhisis_eam.

Damos la opción de descargar los subtítulos por si habéis comprado el audio, ¿y qué hacer con ellos? Con el programa Greenfish puedes reproducir los subtítulos, así que con tener algo de coordinación puedes seguirlos, para así iniciar el reproductor y el programa a la vez. Gracias a la Comisión de Whovians por el tutorial.

Disfrutad de este primer audio en la Guerra del Tiempo. Próximamente tendremos la segunda parte:

Maquetado por scnyc y Takhisis_eam. 
Traducido por Takhisis_eam. 
Corregido por David Formentín.
Portada adaptada al español por Defender.

Descarga en pdf del guión

Descarga en epub del guión

Descarga de los subtítulos

Descarga del programa Greenfish y cómo funciona

Video con subtítulos para ver online:

 

Sipnosis

Mientras los Daleks preparan su flota temporal para un asalto final sobre Gallifrey, algo antiguo está esperando en Omega One, y un sacrificio debe hacerse.

La estratega y archi-manipuladora Dama del Tiempo, la Cardenal Ollistra, recibe noticias chocantes sobre la muerte del Doctor.

Mientras tanto, en el planeta Keska, una guerra parroquial ha vuelto para plagar a una civilización pacífica tras décadas de tranquilidad. Pero, ¿cómo puede una guerra así tener conexión alguna con la gran Guerra del Tiempo que, en cualquier momento de toda la eternidad, podría amenazar con destruir el universo?

Si tan sólo el Doctor estuviera vivo

Fuente: Doctor Who Wikia en español

Sobre la colección

En la primera colección titulada Only the Monstrous (The Innocent, The Thousand Worlds, The Heart of the Battle), encontramos al Doctor recuperándose de un accidente en un planeta ajeno al conflicto llamado Keska. Allí, conoce a una mujer que en otro tiempo pudo ser su acompañante. Cuando la Guerra del Tiempo llega a dicho planeta, el Doctor deberá lidiar una batalla sin tregua en la que la paz no es una opción. Este primer contacto con la guerra muestra lo diferente que es el Doctor de John Hurt. Humor ácido, brusquedad y determinación para llevar a cabo decisiones difíciles son su sello personal.

Fuente Rincón del Whovian

 

BSO del 10×10: Los que Se Alimentan de Luz

Un episodio en Escocia con la música y el paisaje como el ambiente principal. Por esta atmósfera me recordaba a uno de mis favoritos, “The Stones of Blood”. Además con guión de un estritor del clásico.

Murray Gold se guardó toda la artillería para este episodio. La música ha sido un elemento poderoso en este episodio y se ha demostrado. Tanto como para hacer el episodio bueno como para combatir a los comedores de luz. Disfrutad del ambiente del episodio

Música completa del episodio

Continuar leyendo

BSO del 10×09: La Emperatriz de Marte

No sé que ha pasado que solo he podido encontrar un video de youtube con la música del episodio y tiene toda la música del episodio, así que lo comentaré todo de una vez.

Para empezar tenemos una pequeña referencia musical a “Una Odisea en el Espacio” en los primeros segundos, seguido de una música de “¿Qué demonios” por el mensaje que se encontraron en Marte. A continuación música de ambiente y de misterio. Si escucháis a partir del minuto 16 tendremos fragmentos de la típica música de películas de marciano, y sin sintetizadores; una buena referencia ha puesto Murray Gold ahí.

A partir del despertar de la emperatriz comienza el peligro para los viajeros del tiempo y el espacio y en el minuto 17 escuchamos más música de marcianos y de aliens de películas de ciencia ficción viejunas. Durante el siguiente cuarto de hora tendremos mezcla de peligro y miedo.

Pero sin duda nuestro momento favorito ha sido la aparición de Alpha Centarui (en el minuto 33 se escucha el tema de fondo). Para los que hemos visto DW clásico esa música épica le vino muy bien. Una buena precuela para los seriales de Peladon. Ya hay hasta canciones hechas con la vuelta del personaje. A continuación otra variación de los temas de 11 para volver a escuchar tras 2 temporadas el tema de Missy.

BSO del 10×06, 10×07, 10×08: Extremis, La Pirámide en el Fin del Mundo y La Mentira de la Tierra

Pocas veces vamos a ver una entrada con la BSO de 3 episodios seguidos y sin ser final de temporada. Conocida como la triología de los monjes, esta triple aventura nos trae una simulación, una misteriosa pirámide y un mundo distópico.

Las encuesta, la música y los comentarios lo tenéis por episodio. Solo tenéis que darle a ver más:

Continuar leyendo

BSO del 10×05: Oxígeno

Después de una clase magistral y por fin en una aventura en condiciones con Nardole. El Doctor y sus compañeros llegan a una estación donde no hay oxígeno y acaban haciendo contrabando de óxigeno al meter la TARDIS. Zombies sin oxígenos y una empresa con muchos escrúpulos los podrían llevar a la muerte más tranquila del Universo.

Para este episodio tenemos muy poca música. Destacamos el principio cuando el Doctor explica qué te puede ocurrir en el vacío. También tenemos mucha acción y desesperación cuando el Doctor se queda ciego. Un poco de nerviosismo nos provocó el momento en el que los zombis sin oxígeno van a por Bill. Y esto tendrá consecuencias en la siguiente aventura. Son 5 vídeos así que serán rápidos de escuchar

Encuesta

Música completa del episodio (ver más si estás en la página principal):

Continuar leyendo

BSO del 10×04: Knock Knock

La música del episodio no tiene muchas novedades porque es necesaria para el ambiente. Misteriosa y bajita. Después con un poco de acción para esos “sucesos paranormales” para pasar al drama de la historia de la madre y el hijo para concluir con una hermosa pieza con los fuegos artificiales. Hemos tenido de todo en este episodio con una intrahistoria muy buena entre los “malos”. Para mí el segundo mejor, en música, en lo que llevamos de temporada después del primero.

Encuesta

Como siempre agradecemos a los usuarios de youtube que han subido la música:

Música completa del episodio

Continuar leyendo