BSO del 7×11: Viaje al centro de la Tardis

Y concluimos este intenso día de BSO con el último episodio que han sacado, y así nos actualizamos del todo. Un episodio muy divertido y muy fanservice con poca variedad de BSO y reciclada más que nada, no hay mucho que destacar y hay pocas canciones. Si añaden más las pondré y os avisaré por las redes sociales. Para el siguiente episodio os prometo tenerlo para el día siguiente los dos días siguientes

Aquí van para descargar y ver, son poquitas

journeytothecentreofthetardis

Continuar leyendo

BSO del 7×10: “Escondite”

Aquí llega la tercera más atrasada. Aprovecho para decir que Evolución ya está completa con las últimas páginas y todo, ah y AYUDA con las traducciones. Pasemos a lo que vamos, las BSO de “Hide” un capítulo muy extraño en BSO, pero algo hay y muy misterioso en ello. Se combinan las historias de fantasmas con las de SPOILERS amor FIN SPOILER como dijo el Doctor

hide

Como hay bastante poco, pues se ha resumido en una suite al parecer, aquí va y estas son para descargar. Cuidado con los gritos terroríficos.

Continuar leyendo

BSO del 7X09 de Doctor Who: “Guerra Fría”

Continuamos poniendonos al día con el episodio escrito por Mark Gatiss y con la vuelta de los Ice Warriors a Doctor Who. Música a destacar: el momento que recoge la nave al Ice Warrior y al principio. Aquí va la suite, una pequeña recopilación de un usuario.Doctor-who-series-7b-cold-war-poster-landscape

Aquí van los sueltos, con algo que ya escuchamos en A Town Called Mercy

Ahora vienen los que podéis descargar con Mediafire

BSO del 7X08 Los Anillos de Ankhaten

Vale, vamos muy retrasado con esto, pero paciencia iremos poniendo

Vamos con el mejor episodio, en mi opinión que ha tenido la mejor BSO hasta ahora, el coro se lleva muchos puntos para un episodio no muy emocionante pero llevo de momentos épicos como el monólogo del Doctor, magnífico y con una música maravillosa sobre todo la intervención de Clara con la hoja y las demás música. Aquí va

doctor-who-poster-promocional-the-rings-of-akhaten

Continuar leyendo

Novelas Semanales: Esta vez va con rosa de disculpa.

Y comenzamos con nuestras disculpas y para empezar con algo que no os esperabáis, no es la novela entera pero algo es algo. Son 30 páginas de Mutation of Time. Estas son novelas que hace tiempo que están en el almacén pero no podemos sacarlas porque al depender de un traductor pues pueden fallar, pero aún así algo es algo, por si teníais mono. Esperamos terminarla para Junio.

Mutación del Tiempo, hasta el cap 2, por Audiowho Pincha para descargar

El Beso del Ángel Melody Malone

Y aquí va la grande, esta sí que ha tenido un lío tremendo. Primero traducimos la mitad porque otro se haría cargo de la otra mitad, después pasó a otra y ha traducido hasta la 30, por lo que quedan 5 páginas por traducir. Aquí llega, el beso del Ángel: Melody Malone. Incompleta pero por poco, quedan 5 páginas y son 30 de 35, según la novela

.

Summer Falls hasta el capítulo 2

Y de Pond a Pond y tiro porque me toca, pero está si que estará la semana que viene, hablo de Summer Falls, esta le falta un cacho porque han faltado por traducir 1 traductor del principio y otro del medio pero no pasa nada, en breve estará. Ya sabés, la novela escrita por Amelia Williams que sacó la BBC hace poco

Y digo yo, si para la segunda parte del  Quijote tuvieron que esperar 10 años, ¿por qué no esperar un poco? Chicas, no compréis lo que anunciaba la escritora del libro para las mujeres que estaban hartas de esperar

 

La fiesta de los Ahogados capítulo 1

Comienza la celebración del día del libro en Audiowho. Queríamos traeros muchas cosas para hoy pero estábamos hasta arriba y hay novelas que no hemos podido terminar al completo pero algo es algo no. Bueno a lo largo del día, os traeré regalitos

Aquí va la primera y no es un libro, es un libro contado por el gran David Tennant, un audiolibro. Es la novela “La fiesta de los Ahogados” narrada por él poniendo voces a su estilo, a Rose, al Doctor y a la protagonista.  Aprovechando su regreso a DW por el 50 aniversario y también el de Rose. Al estilo Tennant, es muy divertido. Lo hicimos hará 2 años, que publiqué el prólogo pero no pude continuar, ahora os traigo el capítulo 1 y con la misión de traeros un poco más regularmente o cada quincena,a ver si tengo tiempo. Aunque sea necesito alguien que me traduzca los 5 minutos de capítulo que publicaremos cada semana, mucho menos pesado que una novela. Bueno aquí va el capítulo 1, activad los subtítulos desde Youtube. Disfrutad de esta obra de David Tennant, leer al menos leréeis los subtítulos

Para los que no se acuerdan aquí el prólogo. Y en la próxima entrega aparecerá Mickey, Tennant lo interpreta de una forma muy divertida.

 

Te echamos de menos, Lis

Hoy es 19 de abril, lo que para unos es una fecha muy triste; la muerte de Elisabeth Sladen, quien interpretó al maravilloso carácter de Sarah Jane Smith durante más de 35 años y que obviamente todos adoramos. Elisabeth dejó este mundo tras sufrir un fuerte cáncer que se detectó en febrero de 2010, abandonando sin remedio el rodaje de The Sarah Jane Adventures, una serie infantil emitida a través del canal CBBC spin-off a Doctor Who.

De ese modo, como tributo, fue un honor traducir esta novelización, que sin duda es absolutamente entrañable y, para muchos, uno de sus episodios favoritos establecidos dentro del universo de Doctor Who. Para aquellos que no estén familiarizados con la serie, y mucho menos hayan visto o presenciado el desarrollo de ningún capítulo, debo decir que, a pesar de estar dirigido principalmente a niños, es un show que recomiendo con toda mi alma y que vale toda la pena del mundo. No os decepcionará.

Pues bien, la obra se trata de Death of the Doctor, una historia de dos partes que se puede leer en una única novela de alrededor de 80 y pico páginas (al menos en formato PDF). Como es una lectura infantil, obviamente tiene un vocabulario muy básico que en algún momento se vuelve repetitivo, pero hay partes que te sobrecogen por la forma en la que transmiten sentimientos a través de unas palabras tan simples. Los enemigos también son por naturaleza malos, y la trama no es que se diga una obra maestra, pero tiene algo que… no sé, hace que se convierta en uno de mis episodios favoritos del undécimo Doctor.

Entonces cuando me di cuenta de que había una adaptación a novela de esta historia, no pensé en quedarme de brazos cruzados: me puse a traducirlo con todo mi amor, porque esta novela no debía quedar en las sombras, no debía ser ofuscada por novelas mayores como las que presentamos en la Biblioteca, no Death of the Doctor. Así que si todavía no habéis visto ese episodio, no vaciléis, no seáis tontos, miradlo y hacedlo por Elisabeth. Luego, sonreíd.

Formato: PDF, EPUB
Fecha oficial de lanzamiento: Noviembre de 2010
Editorial: BBC Books

Descarga

Músicas paralelas: despedida de los Ponds con la música de Donna y viceversa

Murray Gold dijo que veía los videos antes de hacer cada música y le salía solo. Pues bien, aquí os traemos un interesante experimento musical. Hemos puesto 2 momentos de Doctor Who y le hemos cambiado la música, con otra de Doctor Who y de Murray y esta coincidencia es sorprendente. Aquí va la primera, con doblaje español porque no he encontrado el original. Pero a ver qué os parece como queda, con Músicas Paralelas. Ah y yo no he cortado ni he repetido música, la pieza está puesta en el momento, sobre todo justo el momento después de que pasan esas imágenes,

Esta impresiona menos y pega menos pero es al revés ahora, CUIDADO SPOILERS SOBRE LA DESPEDIDA DE LOS PONDS, aquí va el momento con la música que debería ir en el video anterior. Decidí poner esas músicas porque el momento es muy parecido y a parte de que las dos que se despiden son pelirrojas, es porque es una despedida acortada por el tiempo y es intensa la música y en uno la companion está en apuros y en otro es el Doctor. A ver qué os parece esta.


Despedida de los Ponds con la música de la… por audiowho

¿Quiénes serán los siguientes? Pues proponedlo e intentaré lo que sea. Solo elige momento y música.

¿Qué es el formato CBR?

El formato CBR (siglas de Comic Book Reader) es un tipo de archivo descomprimible utilizado normalmente en plataformas de lectura de libros electrónicos y novelas gráficas. Tiene la característica de poder albergar imágenes en cualquier tipo de formato, de forma que se hace muy útil para la visualización de cómics y tiras cómicas, y muy usado sobre este tipo de formas literarias. Es, por ejemplo, la clase de formato que utilizamos nosotros en esta vez para trabajos traducidos de IDW Publishing, Doctor Who Magazine, etc y que, al no ser un formato muy conocido entre la población, es probable que genere dudas o problemas sobre su uso.

Pues bien, una vez sabido ésto, ¿cómo diablos abrimos este tipo de archivos? Existen varios tipos de programas que están expresamente desarrollados para su apertura, pero también pueden ser muy útiles programas de descompresión como ZipRar, IZArc y WinRar, que te descomponen el archivo en una serie de páginas y la hacen legible con cualquier tipo de visualizador de imágenes normal.

Si en cambio, tú quieres ver la historia de cómic de la forma más similar que harías si la estuvieses leyendo en papel, yo conozco dos programas gratis que podrían resolver este pequeño problema:

CD Image Display – Es un programa para Windows que te permite cargar JPEG, PNG y GIF secuencialmente.
Calibre – Es un programa para Windows, Linux y Mac que te permite leer, convertir y abrir cualquier tipo de libro electrónico en tu ordenador (ya sea PDF, EPUB, MOBI, CBR, ZIP, etc), y descargar libros directamente de una amplia gama de tiendas electrónicas.

Tengo los dos, y funcionan a las mil maravillas, pero si no te gustan no te preocupes porque existen más tipos de lectores para este tipo de archivos, puedes descubrir programas en este link de aquí; y además: googlear tampoco cuesta nada.

Encuestas, su poder II

Bueno, tras una muy aclamada parte 1, aquí llega la parte 2. Y ya está en Sharerip, los subs de “Armaggedon Factor”. Pero antes repasaremos los resultados de la primera entrega que lo podréis ver aquí.

La primera encuesta, al final ganó Torchwood porque empataron. Pero aún así, ya estamos traduciendo Exodus, junto con Evolution y una sorpresa.

En cuanto a la  segunda encuesta que preguntábamos por El Amo, estuvo menos reñido de lo que esperaba y ganó el contra. Aunque yo me quedo con esta respuesta que dio alguien en Others: ” El Amo siempre acaba reviviendo.” I´m so sorry Moffat.

En cuanto a la tercera, esta estuvo reñida, la de los episodios de 2 partes. Ganó el a favor, pero para episodios especiales deberíamos tener más de 1 episodio, como la despedida de los Ponds (16 votos). Pues menos mal que no veíais Doctor Who Clásico con seriales de hasta 12 partes.

Lo de Rogue Cyberman no hay que comentarlo mucho, todos sabemos que es falso, en breve os hablaré de su último movimiento,  gano por unanimidad el + falso que las muertes de Rory

Y la última encuesta en cuanto al formato especial del episodio del 50, rodándose estos días, el ganador es especial de más de hora y media, muy de cerca seguido de Multiepisodios como el formato de los 3 Doctores de 1973. También encuentro razonable esta respuesta que nos han dado en Otros: “34743947 horas de capítulo”, todos los queremos.

Pero volvemos al presente con la segunda parte de nuestra emocionant encuesta, con la primera y la más importante: La novela a elegir para traducir del 5º Doctor

 

The Sands of Time: Egipto y Doctor Who siempre es sinónimo de misterio:

 

Al llegar a la Londres victoriana, El Doctor, Nisa y Tegan se meten rápidamente en problemas:

Nisa es secuestrada en el Museo Británico por unos fanáticos religiosos egipcios. El Doctor y Tegan

se encontrarán con un tipo que sabe más de lo que aparenta y les invita a una extraña reunión…

Una antigua profecía egípcia amenaza Inglaterra en la década de los 90.

Por Lucie, traductora de Audiowho

 

Goth Opera, estaba propuesta en la encuesta que hicimos hace tiempo sobre los 11 Doctores, 11 Meses. He aquí la sipnosis.

“El tiempo de la humanidad en este mundo está llegando a su fin. La larga noche está empezando. La era de los no-muertos ya está aquí.”

Manchester, 1993. Los vampiros de Gran Bretaña han recibido un mensaje: la llegada de su mesías es inminente. Es tiempo de reclutar.

En unas vacaciones en Tasmania con Tegan y el Doctor, Nyssa es atacada por un niño diabólico. Ella escapa sana y salva, excepto por dos pequeñas heridas en su cuello.

¿Por qué están los descendientes del Gran Vampiro tan desesperados por obtener la sangre de un Señor del Tiempo? ¿Y cuál es su conexión con un antiguo y prohibido culto de Gallifrey?

Fuente: Destornillador Sónico

Continuamos con otra encuesta: recientemente David Tennant se unió al aniversario junto con Billie Piper después de que ambos dijeron que no. También Eccleston ha dicho que no,  a los Doctores pasados dicen que no les han preguntado y a otros companions que sí pero que no les han invitado. Después de todos estos hechos, ¿creéis que todo lo que dicen es mentira y al final el aniversario acabará siendo una reunión de muchos Doctores y companions o solo tendremos al Doctor, Clara y los dos anteriores? Lo mismo que Moffat  que negó que el especial fuera nada más que de una hora

 

Continuando, como ya hicimos con la 1ª temp, es hora de elegir el favorito de la 2ª. Cuando tengamos las 7, entonces las comentaré todas.  Aprovechando que David Tennant y Billie Piper vuelven

 

SPOILERS sobre la 7ª temporada

Esta es una encuesta de spoiler, porque es de la séptima temporada es una pregunta curiosa:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dejo un margen:

Esta es un poco sorprendente, pero es la primera vez que podemos opinar sobre 3 companions que son la misma persona y les pasó lo que les pasó. Por eso, ¿cúal fue la mejor Clara para vosotros?

 

 

BSO del 7×07 de Doctor Who: Las campanas de San John

Y como comienza la segunda parte de la temporada, comienzan las BSO desconocidas de las Campanas de San John o San Juan, como prefiráis

 

3835100-high_res-doctor-who-series-7bComenzamos por lo principal, el nuevo tema de Doctor Who por decirlo así porque parece que como en los 5 primeros episodios cambiaron los colores, con los restantes será la música. Así que es como suena el de este episodio, podéis compararlo con el de Snowmen, diferencias hay

Sin más dilación comenzamos  a comentar el episodio. Un espisodio bastante variable en cuanto a BSO, muchos remixes y el tema de Clara al completo, más agradable que el de Amy, pero menos mágico. En cuanto a temas nuevos, cuando el Doctor va con la moto en su primer viaje, el tarareo que suena es bastante agradable. Ha sido un episodio muy tranquilo en BSO y destacan los remixes de I am the Doctor y The Majestic Tale. Hay muchas, algunas hasta pueden repetirse

Destacar el canal de DWTODWFA que pone sus canciones para descargar

El Bababa, uno de los más ritmicos

El tema de Clara

La Balanza de la Injusticia

Y llega en 11 meses, 11 Doctores, el tercer Doctor en el tercer mes, con una de las mejores novelas del panorama llena de enemigos de la época del 7º: Silurians, Autons… y le conceden una gran y épica despedida a Liz Shaw, compañera del 3º que dijeron solo ” que se había ido”, espero que os guste. Si pesa mucho es por los dibujos de la novela.

The Scales of Injustice Cover [Spanish]Pinch aquí para descargar en PDF o ver online

Pincha aquí para descargar en formato Ebook (PDF, mobi, epub)

Sinopsis de la contraportada

“¿Y qué exactamente, Doctora Shaw, piensa que C19 hace con los cuerpos de los muñecos de plástico, hombres reptil, de la reversión primordial y sus víctimas humanas?”

Un chico desaparece; una mujer policía empieza a dibujar pinturas rupestres; y los empleados de la misteriosa Glasshouse están desesperados por mantener a todos alejados de allí…el Doctor sospecha que todo se reduce a un grupo de homo reptilia. Su asistente, Liz Shaw, tiene sus propias ideas y se une a un periodista en la búsqueda de una gente que no existe.

Mientras el Brigadier tiene que hacer frente a la financiación de UNIT, la ruptura de su matrimonio y las amenazas de Ginebra de reemplazarlo, el Doctor debe encontrar los reptiles solo.

Y detrás de todo se esconde una conspiración para aprovechar los logros de UNIT. Una conspiración que se urde en el corazón de gobierno británico.

Fuente: Destornillador Sónico, donde encontrarás más información de este libro y curiosidades en español.

Guía para encontrar subtítulos de Doctor Who

Os traigo, como buen fan de Doctor Who Clásico y que se ve 4 episodios a la semana de un Doctor diferente, la perfecta guía para encontrar los subs. Así que guardadlo en marcadores para la próxima vez junto con la guía para ver/descargar Doctor Who que la actualizaré en breve.

Iré anunciando por FB  y Twitter cuando haya un episodio nuevo en la recopilación, intentaré estar pendiente y sino avisadme vosotros y bien haréis

Aquí las 2 recopilaciones principales, gracias a La Colmena del Ocio buenos, en inglés y malos y aquí todos los subs malos de Doctor Who que debéis cogerlo si hay algún episodio que desees ver y no haya subs, pero esto en casos desesperados mejor versélo en inglés. Por Sharerip, todos los de la series en inglés y español algunos están revisados

Lo primero de todo es que la guía principal es La Biblioteca Silenciosa, pero está muy desactualizada, aquí puedes descargarte muchos directamente en español y en inglés

Doctor Who 50 years

Comenzamos por el principio:

PRIMER DOCTOR

De aquí ya hay bastantes, el que se encarga es Sharerip, no os voy a dar el enlace para que os registréis y les ayudéis o visitéis al menos pero aqui tenéis el enlace a los del primero Pincha y abajito del primer mensaje lo tenéis.

IMPORTANTE: Si descargáis los de calidad mala, recordad que no tiene para las descripciones de los episodios perdidos del 1º y 2º Doctor

1ª Temporada y 2ª Completa

3ª Temporada: seriales 1 a 5 y 7 completos

The Ark, parte 1 Provisional

Ojo en Sutítulos.es hay varios traducido, pero la mayoría, sobre todo de la tercera y principio de la cuarta son los malos, del traductor de Google

Segundo Doctor

El segundo es una lástima, la mayoría están perdidos y ni hay subs, pero al menos se conservan varios seriales. Para este si que tenéis que recurrir a los subtítulos malos del principio. Aquí está lo que hay en Sharerip. En subtítulos.es están los malos traducidos en la temporada 4, 5 y 6 pero podéis recurrir. Os recomendaríais que algunas de estas páginas os pusieráis a subtitulos The War Games

The Tomb of the Cybermen

The Mind Robber

Tercer Doctor


De este si que hay más, ya se acaban los episodios perdidos, algunos están en blanco y negro. Las temporadas disponibles las tenéis todas en Sharerip, en su entrada, excepto un serial, The 3 Doctors, disponibles y con subs de calidad, en Subtítulos.es, por si queréis ver especiales multidoctores

Temporada 7: completa

Temporada 8

Temporada 9 Sea Devils

Temporada 10: The Three Doctors

Faltan T8 (The Daemons y Colony in Space),9 y 10 y 11

CUARTO DOCTOR

Esto si que es una bendición, están casi todos los episodios del 4, y eso que son 8 temporadas, aquí tenéis la guía. Podríamos decir que a partir de aquí comienza lo bueno después de la seguía de los Doctores anteriores

Sharerip: ojo, para este mirad en la última página en los últimos mensajes y os aparecen los completos

Temporada 12, 13, 14 completas

Temporada 15 completa, excepto Underworld, revisándose.

Temporada 16 completa

Temporada 17: solo Destiny of the Daleks, los demás faltan y Nightmare of Eden revisándose

Temporada 18: 3 seriales de 7, Meglos, Full Circle y State of Decay, demás pendientes o revisándose

Subtítulos.es

Temporada 15: Imagen of F. (P 1-2)
Temporada 16 completa, incluido The Armageddon Factor

Temporada 18:  completa hasta Warrior´s Gate parte 1 (haciéndose), incluye Leisure Hive, que faltaba antes

5º DOCTOR

Este está COMPLETO gracias a que hace unos años la Comisión de Whovians Anónimos se encargó de traducir todo el 5º y el 6º: hoy la Asosiación Planeta Gallifrey. Y este está completito y son muy buenos porque son neutros: para latinos y españoles. Este es a gusto del consumidor: o Sharerip o Sub.es

TODO COMPLETO

Subtítulos.es

Sharerip

SEXTO DOCTOR

Este también COMPLETO y hechos por la Comisión

COMPLETOS

Sharerip

Subtítulos.es, solo la primera temporada, la 22. La 23 tenéis que descargárosla de Sharerip

SÉPTIMO DOCTOR

Este sí que es una lástima, se acabó la riqueza de episodios porque de este, que esta completo y tiene bastantes episodios solo hay 1 serial y medio. Aquí para descargar, en Subtítulos.es Este sí que os animo a subtitularlo, ni siquiera hay entrada en Sharerip

Temporada 24: Time and the Rani y Paradise Towers (parte 1)

Actualmente estamos traduciendo la temporada 24, falta poquito de Delta and the Bannerman, toda la información en este evento.

Resto de la 24, 25 y 26 no están traducidas

OCTAVO DOCTOR

Vamos con el Octavo: una película y está subtitulada,

El resto pues, hay de todo, nuestra guía, en Subtítulos.es, también los spin-offs Torchwood y Sarah Jane

Un placer y os invito a ver esta maravillosa serie

IDW Doctor Who Ongoing Vol 3 #3

Vale, que sí, tal vez nos hayamos demorado un poquito. Problemas de tiempo. Lo sentimos. ¡Pero aquí está la tercera entrega del tercer volumen de Doctor Who Ongoing! La primera parte de una historia de dos, claro, así que va a ser que os dejaremos con el gusanillo en la barriga durante más o menos… ¿semanas, tal vez? Que noooo, es broma :P. Eso sí, ¡procuraremos tenerlo cuanto antes!

00

Castellano
Latino