Reedición – por Editorial Titan.
Traducción: Rechi Maquetación: WrperalSi te perdiste el número anterior, pincha aquí
Reedición – por Editorial Titan.
Traducción: Rechi Maquetación: WrperalSi te perdiste el número anterior, pincha aquí
Por el 40 aniversario y sin serie se hizo una nueva versión de Shada y la BBC lo hizo de forma animada y para su web con el 8º Doctor y Romana. Más tarde se transmitió por radio y Big Finish hizo la versión del audio, añadiéndole algunas cosas más. Sirviendo como una nueva versión del serial que no se llegó a retransmitir por una huelga de guionistas y cuya novelización tenemos traducida. Descubre la historia de Shada desde una manera muy diferente.
Traducción: Herck458 y Takhisis_eam.
Corrección: David Formentín.
Maquetación de scnyc y portada adaptada por Defender.
Sipnosis
El Doctor tiene un asunto pendiente. Reunido con sus viejos amigos Romana y K9, él contesta a una convocatoria del profesor Chronotis, un Señor del Tiempo que lleva ahora una vida academíca en una universidad de Cambridge.
Pero el Doctor no es el único visitante de Cambridge. En algún lugar de la ciudad está el siniestro alienígena Skagra, que tiene la intención de robar un antiguo y misterioso libro traído a la Tierra por el profesor muchos años atrás.
¿Cuál es el diabólico plan maestro de Skagra? ¿Y quién o qué es el misterioso Shada? Para descubrir la verdad, el Doctor y sus amigos deben embarcarse en un peligroso viaje que los llevará desde los claustros de Cambridge hasta los confines más lejanos del espacio profundo, arriesgándose en encuentros mortales con una nave espacial sensibles , los monstruosos Krargs y un antiguo Señor del Tiempo Criminal llamado Salyavin. Y como el Doctor pronto descubrirá, el destino del universo pende de un hilo
Reedición – por Editorial Titan.
Traducción: Mastergel Corrección: Kupps Maquetación: WrperalSi te perdiste el número anterior, pincha aquí
Tercer petición del concurso, un clásico de DWM, tendremos que esperar un poco por las siguientes peticiones, son historias más largas y están en manos de nuestros traductores.
DWM 127-129 – Los Alteramundos
Traducción: Kikenobi Maquetación: Wrperal Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho aquí los tienes…Hoy la segunda petición del concurso, el anual de 1981… ¡¡Solo el Comic…!!
DW Anual 1981 – Todo perro tiene su día
Traducción: Kroton Corrección: Daovir Maquetación: Wrperal Si te perdiste algún anual de los que tenemos en AudioWho… Pinchá AquíComienzan a llegar las peticiones del concurso, hoy sale la primera, «Los Zombis» un TVC del 2º Doctor…
Traducción: Kroton Corrección: Daovir Maquetación: Wrperal Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho aquí los tienes…
Otro clásico inédito…
DWM 231-233 – Operación Proteo
Traducción: Darkvid Corrección: Kupps Maquetación: Wrperal Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho aquí los tienes…Reedición – por Editorial Titan.
Traducción: Mastergel Corrección: Kupps Maquetación: WrperalSi te perdiste el número anterior, pincha aquí
Historia secundaria de la Weekly…
Traducción: Kikenobi Maquetación: Wrperal Si te perdiste algún ejemplar de los que yá están en AudioWho aquí los tienes…