Las Crónicas de Missy

Hace 2 meses publicamos casi toda la novela y hoy día del libro publicamos la novela íntegra en español.

Las Crónicas de Missy tiene 6 historias sobre el personaje. En muchas veremos el poder de Missy y demostrará que ella sigue siendo El Amo. Además atentos a la última historia porque promete mucho, sobre todo porque tendremos más de uno. Seguiremos publicando historias de este personaje por el Año P*** Amo.

 

Descarga epub

Descarga pdf

Sipnosis

Seis nuevas historias protagonizadas por nuestra Señora del Tiempo favorita…

Desmembramiento

Los dirigentes del club privado de Missy le prohíben la entrada alegando que es una mujer. Lo van a lamentar.

Señores y Amos

Con su TARDIS secuestrada, Missy se ve obligada a aceptar una peligrosa misión para el Alto Consejo. Pero ella no es la marioneta de nadie…

¡Teddy Sparkles Debe Morir!

Missy no está hecha exactamente para ser una institutriz de 1920, pero un osito de peluche alienígena que concede deseos hará que todo merezca la pena.

La Mentirosa, el Fallo y la Zona de Guerra

Atrapada en Venecia entre dos zonas temporales, perseguida por grifos belicistas, Missy hará lo que sea para sobrevivir.

¡Chicas al poder!

El mundo sería un lugar mejor con las mujeres al mando y Missy se conectará con el pasado para probarlo…

Alit en el Submundo de las Maravillas

Mientras el Doctor se recupera en el piso 507 de la Nave Colonial de Mondas, Missy y el Amo van en busca de su propia salida – con un polizón a cuestas.

Las Crónicas de Missy: 4 historias de 6

Hoy 8 de marzo se celebra el día de la Mujer y no podíamos dejar pasar la ocasión teniendo traducida 4 de las 6 historias que componen Las Crónicas de Missy. Al estilo de las Leyendas de River Song, se recogen varias historias sobre Missy, algunas muy interesantes. La sexta es bastante interesante pero tendréis que esperar, os aconsejo no leer la sipnosis de esa.

Muchas de las historias tienen argumento feminista, por ejemplo en la primera Missy está dispuesta a ir a su club favorito pero como se ha regenerado en mujer no le dean entrar. Tendrá que hacerlo al estilo Missy. Y ya no digo más. También tenéis otras 3 historias más y muy pronto las dos que faltan.

Comenzamos nuestro especial de traducciones sobre el Amo/Missy, que hemos llamado “Año P*** Amo”, donde tendremos muchas historias con este personaje. Esta es la primera novela con este personaje de protagonista. En audios ya le han hecho hasta una serie. Otro punto interesante de esto es ver como Missy puede ganar, ya que no tiene al Doctor de por medio.

Descarga epub

Descarga pdf

Sipnosis

Seis nuevas historias protagonizadas por nuestra Señora del Tiempo favorita…

Desmembramiento

Los dirigentes del club privado de Missy le prohíben la entrada alegando que es una mujer. Lo van a lamentar.

Señores y Amos

Con su TARDIS secuestrada, Missy se ve obligada a aceptar una peligrosa misión para el Alto Consejo. Pero ella no es la marioneta de nadie…

¡Teddy Sparkles Debe Morir!

Missy no está hecha exactamente para ser una institutriz de 1920, pero un osito de peluche alienígena que concede deseos hará que todo merezca la pena.

La Mentirosa, el Fallo y la Zona de Guerra

Atrapada en Venecia entre dos zonas temporales, perseguida por grifos belicistas, Missy hará lo que sea para sobrevivir.

¡Chicas al poder!

El mundo sería un lugar mejor con las mujeres al mando y Missy se conectará con el pasado para probarlo…

Alit en el Submundo de las Maravillas

Mientras el Doctor se recupera en el piso 507 de la Nave Colonial de Mondas, Missy y el Amo van en busca de su propia salida – con un polizón a cuestas.

El Hombre Brillante

Y llega la última novela del Duodécimo Doctor. Con esto lo tenemos justo a tiempo antes de que se regenere. Disfrutad

Los capítulos 23 al final faltan por corregir, publicaremos una nueva versión pronto.

Descarga pdf

Descarga epub

Sipnosis

Estar asustados es el menor de vuestros problemas.“

Los Hombres Resplandecientes están por todas  partes. Los ves por el rabillo del ojo.

Excepcionalmente altos con largo cabello liso, rostro negro y ojos resplandecientes. Si te atrapan, te arrastrarán a vete a saber dónde. Nadie está a salvo. Están en cada esquina de la calle. Esperando. Vigilando. Brillando.

Por supuesto es una farsa. Tiene que serlo, ¿verdad? Empezó como un chiste, una broma de Halloween. Después se hizo viral. Idiotas vistiéndose como monstruos. Dando sustos a la gente. Máscaras ridículas y espantosas pelucas.Nadie salía herido. Porque los bogeymen no son reales.
Hasta que la gente comenzó a desaparecer y unas luces ardían en la oscuridad. Ardiendo como ojos.

Pero la ayuda está en camino en la forma de un hombre extraño llamado el Doctor y su amiga Bill. El Doctor nos mantendrá a salvo. El Doctor detendrá a los monstruos. A no se que los monstruos detenga al Doctor primero…

Una novela original en la que figura el Duodécimo Doctor y Bill interpretados por Peter Capaldi y Pearl Mackie.

Perros de Diamante

Cuando faltan poco más de dos semanas para despedir al duodécimo Doctor os traemos su penúltima novela. En esta ocasión junto a su última compañera Bill.

La semana que viene esperamos traer su última novela, justo antes de despedirle en el especial de Navidad.

Descarga en pdf

Descarga en epub

Sipnosis

Aquí en Saturno, literalmente llueven diamantes”

Durante quince años la tripulación de la instalación minera 27 de Kollo-Zarnista ha estado extrayendo diamantes de las profundidades de la atmósfera de Saturno, diamantes que ayudan a financiar el siempre creciente Imperio Humano. Pero cuando una operación minera sale mal, debe emprenderse una misión de rescate para salvar a un trabajador perdido por la borda, un trabajador que afirma haber visto algo por entre las arremolinadas nubes. Algo que es no es posible que exista.

Cuando el Doctor y Bill llegan, inmediatamente se encuentran atrapados entre mineros hostiles, guardias de seguridad desconfiados y representantes de empresa corruptos mientras se enfrentan a acusaciones de sabotaje y robo de diamantes.

Y debajo de ellos, en la aplastante atmósfera del gigante gaseoso algo está comenzando a surgir.

Una novela original en la que figura el Duodécimo Doctor y Bill interpretados por Peter Capaldi y Pearl Mackie.

La Ciudad de la Peste

Traducción: Dani Lestrange

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender y Dani Lestrange.

Descarga en PDF

Descarga en epub

Sipnosis

–Deberíamos marcharnos. Definitivamente, deberíamos marcharnos. Pero…. ¡los fantasmas hablan!

Es el año 1645 y Edimburgo está bajo el azote de la peor plaga de su historia: la Peste. Nadie sabe quién será el siguiente en sucumbir, nadie excepto el Doctor Nocturno, una figura enmascarada que se pasea por las calles, buscando aquellos que no vivirán para ver otro día.

Pero la muerte no es el final. El Doctor, Bill y Nardole descubren que los vivos están siendo perseguidos por los recién fallecidos: por fantasmas que no saben que están muertos. Y hay otras criaturas morando en las sombras, unas criaturas que se deslizan y avanzan sigilosamente impulsadas por un hambre insaciable.

El Doctor y sus amigos deben enfrentarse al terrorífico secreto de la Calle de los Lamentos: que algo que ha permanecido dormido durante dos mil millones de años está a punto de destruir la ciudad entera…

Una novela original protagonizada por el Duodécimo Doctor, Bill y Nardole tal y como fueron representados por Peter Capaldi, Pearl Mackie y Matt Lucas.

Las Estrellas Silenciosas Vemos Pasar

Oh, pequeño pueblo de Belén
qué quieto te hallas al descansar
inmerso en tu profundo dormitar.
Las estrellas silenciosas vemos pasar
y en tus oscuras calles vemos brillar
la eterna e infinita luz sin cesar
y como cada año, esperanzas y miedos
se unen todos en esta noche…

~”Oh, pequeño pueblo de Belén.”
Una canción de la Tierra del Antes.

Este es el poema con el que inicia la siguiente novela y con un título poético, el de un famoso villancico inglés, llega una de las novelas más populares del 11º Doctor. Tanto que fue una de las que se reeditó para una serie de novelas que se reeditaron por el 50 aniversario.

Para el título hemos tenido debate y al final ha ganado el más poético. Los títulos de los capítulos también se han adaptado al contenido y se han explicado de dónde vienen en las notas al pie de página, por lo que os recomiendo leerlo. La mayoría son de poemas, canciones o villancicos. Todo ello traducido por Dani Lestrange. Una novela ideal para leer durante las Navidades, ¿y qué enemigo clásico del Doctor se asocia con la nieve?

Traducción: Dani Lestrange

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender y Dani Lestrange.


Descarga pdf

Descarga epub

Sipnosis

“Las cosas deben empeorar antes de mejorar. El problema es que creo que van a empeorar mucho más. Todo lo que puede ser lo peor de lo peor. Y luego un poco más.”

Durante siglos, los Muérfanos han trabajado. Sin ayuda de otros mundos, subsisten con la comida que pueden cultivar y eso ya es bastante. Pero su propósito, toda su vida, es mantener las máquinas que un día harán su mundo tan habitable como la vieja Tierra.

La vida solía ser dura. Pero, cuando las cosechas se pudren, el ganado enferma y la temperatura desciende, ésta se está volviendo imposible. En el Festival Invernal de este año no tendrá lugar la celebración usual. No es momento para ser positivo o para la esperanza, como tampoco lo es para dar la bienvenida a unos huéspedes inesperados. El Doctor, Amy y Rory encuentran una sociedad despedazándose bajo el esfuerzo. Las tensiones se acumulan, las viejas rivalidades se ponen al frente, la gente está muriendo…

Y entonces, los antiguos enemigos del Doctor, los Guerreros del Hielo, llevan a cabo su movimiento. Con una amenaza de invasión con el corazón tan frío como el mismo hielo, la batalla real por la supervivencia va a comenzar. Pero, ¿es oro todo lo que reluce? El Doctor comienza a sospechar que tras todo se halla un peligro más letal y aún más espeluznante…

Una emocionante y totalmente nueva aventura protagonizada por el Doctor, Amy y Rory tal y cómo fueron interpretados por Matt Smith, Karen Gillan y Arthur Darvill en la espectacular serie de éxito de la BBC Televisión.

 

Fantasmas de la India

Para Halloween os traemos una historia con el Décimo Doctor y Donna muy al estilo de sus historias como con Agatha Christie o con Pompeya. Con misteriosos fantasmas por la calle y un misterioso Dios. Traducido por el gran Dani LeStrange. Ideal para leerlo en festivo.

Este libro también salió con la historia corta “La Computadora Solitaria” que podéis leer en español aquí.

Traducción: Dani LeStrange

Corrección: Daovir

Maquetación por scnyc y portada adaptada al español por Defender y Dani Le Strange.

Descarga pdf

Descarga epub

Sipnosis

La India en 1947 es un país al borde del caos: un país dividido por una disputa interna. Cuando el Doctor y Donna llegan a Calcuta, al instante se ven inmersos por los sucesos violentos.

Tras escapar a duras penas con vida, descubren que la ciudad es un hervidero de historias de los ‘hombres a medias’ que moran las calles y se llevan a las personas. Se dice que estas criaturas son blancas como la sal y solo tienen sombras por ojos. Con la ayuda del mayor líder espiritual de la India, Mohandas “Mahatma” Gandhi, el Doctor y Donna investigan estos rumores.

¿Qué hay de cierto tras los “hombres a medias”? ¿Por qué está el papel de Gandhi en la historia bajo una amenaza? ¿Y ha vuelto de verdad un antiguo y todopoderoso dios de la destrucción para ejecutar su venganza sobre la Tierra?

El Terror Sigiloso

Una novela de 12 que se nos había quedado por el camino. Después de traducir las 2 correspondientes a la 8ª temporada y Las Crónicas Glamour, volvemos atrás para traeros El Terror Sigiloso.

Nuestro reto es tener traducida todas las novelas del Doctor de Peter Capaldi antes del 25 de diciembre, ya que se regenerará el Doctor y estamos en ello. El mismo que ha traducido esta novela, Dani Lestrange, se está encargando de La Ciudad de la Peste y el tándem Takashi-Misifú de El Hombre Resplandeciente. Nos queda por asignar una que repartiremos. Y nos gustaría contar contigo para terminarla lo antes posible.

Aquí tenéis

Descarga en pdf

Descarga en epub

Traducción: Dani Lestrange

Corrección: Daovir

Maquetación: scnyc

Portada adaptada al español por Defender.

Sipnosis

-Bueno, dudo que jamás vuelvas a ver un insecto más grande.

Gabby Nichols está durmiendo a su hijo cuando oye a su hija que la está llamando: “¡Mamá, hay un bicho segador en mi habitación!”. Entonces comienzan los gritos… Kevin Alperton está de camino al colegio cuando es atacado por un mosquito. Uno grande. Entonces las cosas se vuelven peligrosas.

Pero no es el hombre muerto envuelto dentro de una gran masa de telaraña lo que preocupa al Doctor. No son los enjambres de insectos mutados lo que le ponen nervioso. Con los insectos volviéndose más y más amenazadores, el Doctor sabe que, a menos que decodifique los extraños símbolos grabados en un antiguo círculo de piedras, y desentrañe un misterioso que data de la Segunda Guerra Mundial, nadie está a salvo.

Una novela original protagonizada por el Duodécimo Doctor y Clara tal y como fueron representados por Peter Capaldi y Jenna Coleman en la exitosa serie de acción de la BBC Televisión.

El Festín de los Ahogados (novela y audio)

Cuando comenzamos el blog hace casi 7 años teníamos como propósito poner un capítulo de una novela y otro de audionovela por semana. Mucho ha llovido desde entonces. El primer intento de que Audiowho hiciera honor a sus primeras sílabas tuvo lugar con los subtítulos de una audionovela que leía David Tennant. Por falta de tiempo, el proyecto se paró. Solo traduje el prólogo y 2 años después el primer capítulo. Después vinieron los guiones de audios de Big Finish y se paró. Afortunadamente hubo interés por traducir las novelas y se pudieron traducir las novelas que eran leídas en estos audios. David Tennant España recogió el proyecto y gracias a ellos tenemos hoy la audionovela de La Rose de Piedra. Gracias a David Tennant España y Dani Le Strange por completar el proyecto y terminar el proyecto.

2 años después repetimos con el mismo equipo y os traemos una novela traducida y leída por David Tennant por subtítulos. Cabe destacar que en el audio se omiten muchas partes, pero merece la pena escuchar a David Tennant imitando a Rose y Mickey.

No olvidemos mencionar que podéis entrar en la web de David Tennant España y ayudar con la traducción de la primera temporada de las aventuras del Décimo Doctor de Big Finish. Cualquier ayuda es bienvenida. Y aquí tenéis el proyecto más viejo de Audiowho por fin acabado.

Descarga en PDF

Descarga en epub

Traducción: Dani Le Strange

Corrección: Davoir

Maquetación: Bigomby

Portada adaptada al español por Defender

Audiodrama: subtítulos por David Tennant España. Podéis descargarlo en el enlace principal. Si queréis los subtítulos por separado solo tenéis que pedirlo.

DW FeastDrowned from Gema Perez Lopez on Vimeo.

Sipnosis

Cuando un crucero naval se hunde bajo misteriosas circunstancias en el mar del Norte, toda la tripulación desaparece. Rose se entristece al saber que el hermano de su amiga, Keisha, estaba entre los muertos. Y aun así se les aparece en forma de aparición fantasmal, rogándoles que sea salvado del festín que se avecina… el festín de los ahogados.
Mientras los miembros de la tripulación fallecidos buscan a sus seres queridos por todo Londres, el Doctor y Rose son arrastrados a un misterio sin igual. ¿Qué hizo al barco hundirse y por qué? Cuando los restos del naufragio fueron remolcados por el Támesis, ¿qué siniestra fuerza vino con ellos?
Las oscuras aguas del río esconden un secreto aún más oscuro, mientras las preparaciones para el festín que se acerca llegan a su fin…

Las Crónicas Glamour: Tiempo Profundo (3ª novela)

Ponemos fin a la triología de las Crónicas Glamour con Tiempo Profundo. Esta también es la última novela con Clara como compañera pero aún queda una que ya está traducida y la publicaremos en breve. Dani Lestrange nos trae la conclusión de esta triología.

PDF

EPUB

Traducción: Dani Le Strange

Corrección: David Formentín

Maquetación por Bigomby y portada adaptada por Defender.

Sipnosis

–¡Realmente espero que estéis listos para tener miedo!

Los Faerón viajaron por las estrellas usando carreteras hechas de tiempo y espacio, pero solo dejaron atrás reliquias cuando desaparecieron hace un millón de años. Pero, ¿qué les pasó de verdad a los Faerón?

En el futuro lejano, el ser humano descubre la última Carretera Faerón, y el Doctor y Clara se unen a la misión para ver a dónde lleva. Cada miembro del equipo sabe exactamente qué está buscando, pero solo el Doctor sabe qué encontrarán exactamente.

Porque solo el Doctor conoce el verdadero secreto de los Faerón; un secreto tan horrible y poderoso que debe ser enterrado en la tumba más profunda jamás imaginada…

Una novela original protagonizada por el Duodécimo Doctor y Clara, interpretados por Peter Capaldi y Jenna Coleman. Cierra la trilogía de Las Crónicas del Glamour, una trilogía de aventuras a través del tiempo y el espacio siguiendo la búsqueda del Doctor del Glamour, el artefacto más deseado y peligroso del universo.

Las Crónicas Glamour:

1º Novela: Sangre Real

2ª Novela: La Generación Big Bang

3ª Novela: Tiempo Profundo