El Artículo Original

Os traemos el último de los relatos del Lockdown, por el tweetalong de Amor y Monstruos, sirviendo como secuela de sus eventos, arrojando más luz sobre la historia de los Abzorbaloff. Protagonizado por el Décimo Doctor. Emitido el 14 de febrero de 2021.

Además algunos de los demás relatos del Lockdown ahora están en formato vídeo para su descarga, échales un ojo en la entrada principal Aventuras en Confinamiento y recopilatorio de DW: Lockdown.

 

Descarga vídeo subtitulado en español

 

El Artículo Original. 

Por Dominic G. Martin.

Traducido por Naikiara.

Doctor: Siempre corriendo de aquí para allá, ¿no? 

Abzorbaloff: Bienvenido a mi recepción, Doctor. Espero que disfrutes de tus últimos momentos inútiles aquí. 

Doctor: ¿Qué? ¿En un callejón de Cardiff? ¿La última vez fue… mmm… en un callejón de Londres? Sinceramente, ¿qué te pasa con los callejones? 

Abzorbaloff: Ahí es a donde perteneces, gusano Gallifreyano. Este callejón en particular es especial, de hecho… no es un callejón en absoluto. 

Doctor: Oh, oh, oh, muy inteligente. Quiero decir, no es tan inteligente, pero te doy algo de crédito, lo intentaste. Francamente, estoy más impresionado de que, ya sabes te hayas desencharcado de alguna manera. Sabes cómo hacerlo. 

Abzorbaloff: ¿Desencharcado? Doctor, hay una razón por la que vine, fue específicamente para encontrarte, delgaducho. 

Doctor: ¡Hola! 

Abzorbaloff: Hace unos años un joven Abzorbaloff llegó a esta estúpida roca, era un tipo normal y guapo, tenía ímpetu y… 

Doctor: ¿Se absorbió un poco en sí mismo? 

Abzorbaloff: Era mi hijo, Doctor. El primogénito, mi bebé. Lo viste derretirse, en lo que a mí respecta, fuiste cómplice de su asesinato. 

Doctor: No sois el mismo. Eso resuelve muchas preguntas problemáticas antes de que surjan. Además, tu hijo, ya sabes, absorbió a mucha gente. Lo siento, pero no podíamos dejar que se saliera con la suya. 

Abzorbaloff: Lo desprecias por sus instintos. Es indignante. Bueno, ahora que has caído en mi trampa, la Tierra no tiene nada que me impida absorber a cada pequeña bolsa de carne, empezando por ti. 

Doctor: No lo intentes, es demasiado arriesgado incluso para ti. 

Abzorbaloff: Puedes callarte, Doctor. Ya he hecho la evaluación de riesgos, he traído a alguien para que juegue un poco contigo. Ahora, ¿dónde diablos está esa llave? Allá vamos. 

Ordenador: Abertura de cámara. 

Abzorbaloff: ¿Hora de dar de comer a la Bestia? Y ahora mi maravilloso asociado, mi encantador agente del caos, mi más elegante portador de la aniquilación. Ya sabes lo que tienes que hacer. 

Doctor: Esto es innecesariamente dramático, honestamente… 

Krakanord: Eres el azote de todo lo que he llegado a conocer. No puedo pensar en un destino más apropiado que lo que estoy a punto de desatar sobre ti. 

Doctor: Te lo advierto. No quieres hacer esto. 

Abzorbaloff: Oh, esto es verdaderamente tu fin, Doctor. La venganza nunca ha tenido un sabor tan seguro, sin la posibilidad de estropear tus restos destrozados y llevarme tu máquina del tiempo. 

Doctor: De tal palo tal astilla, supongo. 

Krakanord: Un momento, trajeado. No estaba hablando contigo. 

Abzorbaloff: No llevo traje. Espera, ¿dónde…? ¡No! 

Doctor: Oh, lo derretiste. 

Krakanord: Ese viejo tonto quejica me ha tenido en ese agujero durante tres meses, dándome nada más que frijoles horneados, galletas de trigo rancias, oh, y un zumo de grosellas diluido de marca. La cocina de la Tierra es simplemente lo peor. 

Doctor: Sé que estás resentido por el menú, créeme que sé que no es el mejor, pero no había necesidad de eso. 

Krakanord: Creo que hemos terminado aquí. Ahora tengo un mundo del que hacerme cargo. 

Doctor: De alguna manera no creo que lo tengas. ¿Cómo te llamas? 

Krakanord: Soy el Krakanord, estoy armado con mortíferas sierras mecánicas capaces de atravesar los materiales más duros y tengo un blaster de ácido, un blaster de ácido que usaré para arrasar con la patética gente de este insignificante planeta. 

Doctor: Caray… Eso… eso es un poco… de todos modos, soy el Doctor y si hay algo que no me gusta es que la gente piense que puede apoderarse de este planeta mientras yo esté cerca. Eso y la gente que me deja acercarme demasiado a los controles. 

Ordenador: Transmat activado. 

Krakanord: Oh, por el amor de los monstruos, ¿qué has hecho? 

Doctor: He activado la función de teletransporte inverso de la nave. Te enviará a Clom en unos 20 segundos, menos a mí, por supuesto, yo me voy. Debería haberte dicho que no me dejaras acercarme demasiado a la llave, oh, y… saluda a los Raxacoricofallapatorious de mi parte. 

Krakanord: No creas que esto me detendrá, Doctor. Reclamaré lo que me he ganado por derecho muy pronto. 

Doctor: Y estaré esperando. Como muchos de mis amigos. Este planeta está defendido. Nunca lo olvides. ¿De dónde siguen saliendo estos tipos? 

Animado y editado por – William Grantham
Música de – Samuel G. R. Morgan basada en temas de Murray Gold
Dirigida por – William Grantham
Producido y editado por – Emily Cook

Los Cuadernos de Shakespeare

img28.jpg

El libro que publicamos por el Día del Libro tenía que ser especial este año con el especial de antologías que estamos lanzando cada mes por nuestro 10º aniversario. El mayor representante de la literatura inglesa es Shakespeare, y Doctor Who no podía darle un único homenaje, como el que le dio al escritor en aquel episodio de la 3ª temporada. En 2014 se publicó una antología que consiste en obras de Shakespeare pero con la influencia del Doctor: Romeo y Julieta con el 11º, Amy y Rory, Macbeth con el 2º o Hamlet con el 4º Doctor. Recordar que según el 4º Doctor, el ayudó a Shakespeare a escribir McBeth.

US71.png

En esta obra descubriremos cómo el Doctor influyó en la obra de Shakespeare y en su vida a través de obras de teatro, relatos y poemas (como El Sueño de una Noche de Verano). En algunos participa el Doctor, en otro algunos de sus amigos o enemigos, son versiones tempranas de lo que hoy en día conocemos, según esta obra. Por cierto, hoy también es el aniversario de la muerte de Shakespeare, dependiendo del calendario.

US70.png

Mención especial hay que hacer al trabajazo de los que han sacado esta traducción adelante. Hemos tenido que adaptar  en la traducción los poemas y los teatrillos, usando las traducciones oficiales de términos y de la obra de Shakespeare, por lo que recomendamos acudir al libro original para complementar la traducción. También se han adaptado unos micropoemas que hay en algunos capítulos y que estamos mostrando en esta entrada. La obra de Los Cuadernos de Shakespeare es una interesante y gran broma constante que combina el humor propio de Doctor Who con la poesía más elevada del autor inglés, permitiéndose licencias que nosotros también hemos asumido.

Disfrutad de esta gran antología, aquí podéis consultar curiosidades y quién sale en cada historia.

 

Descarga pdf

Descarga epub

Traducción: Iván Sauci, Dani Lestrange, yog sog y Pablo el Metálico

Corrección:  Victoria Agüera y Daovir

Maquetación: scnyc

Portada adaptada al castellano: Dani Lestrange

Sipnosis

Muchos sabrán del famoso encuentro de William Shakespeare con el Doctor en el Teatro Globe en 1599. Pero lo que pocos conocen (aunque muchos lo sospechan) es que no fue la primera vez que coincidieron.

Extraído de unos archivos recién descubiertos, Shakespeare y sus Cuadernos es el santo grial de los estudiosos del Bardo: pruebas concluyentes de que el Doctor no solo ha aparecido a través de la vida de Shakespeare, sino que ha tenido un impacto relevante en sus obras. En estas páginas hallarás esbozos tempranos de escenas y anotaciones para personajes que nunca llegaron a aparecer en sus obras; diálogos y sonetos descartados; entradas de diarios jamás vistas antes; y mucho más.

Desde las anotaciones originales para Hamlet (con una aparición muy distinta del fantasma) y unas reveladoras versiones tempranas de las hadas de Un Sueño de Una Noche de Verano, hasta unas extrañas indicaciones de escena revisadas para quitar las referencias a una misteriosa cabina azul. Shakespeare y sus Cuadernos es un impactante documento que ofrece una única perspectiva dentro de la mente de una de las figuras más admiradas y respetadas de la historia. Y también, claro, de William Shakespeare.

Ahora somos Seiscientos

Hoy es el día de la poesía,

y para celebrarlo traemos una antología,

de las de nuestro 10º aniversario.

Hoy de Rusell T. Davies y James Goss llega este poemario,

con ilustraciones de Davies sobre todos los Doctores,

incluso un poema-relato de 13 y mucho más poemas encantadores,

escritos incluso antes de la 11ª temporada.

Descubriremos qué pasó realmente con Harriet Jones, ¿fue realmente asesinada por los Daleks?

Missy, Amos, Sontarans y reseña al final sin spoilers de la entrada del traductor Dani Lestrange

que recomendamos leer antes de disfrutar del poemario,

hemos intentado adaptar la traducción lo mejor posible,

pero siempre recomendamos comprar el libro original para entender mejor lo imposible,

recomendamos también leer los poemas originales en los que están basados, esto se indican en el temario.

Disfrutad de todo y feliz día de la Poesía.

 

 

 

Descarga pdf

Descarga epub

Traducción: Dani Lestrange

Corrección:  Pablo el Metálico.

Maquetación: scnyc

Portada adaptadas al castellano: Dani Lestrange

Sipnosis

La oscuridad nunca prevalece.

Si bien quedarse en casa fue una medida de seguridad vital en 2020, la libertad de la TARDIS siguió siendo un sueño que atrajo a muchos, permitiéndoles vagar por el cosmos en busca de distracción, tranquilidad y aventura. Ahora, algunos de los mejores escritores de TV Doctor Who se unen con ilustradores talentosos en esta colección de cuentos muy especial en apoyo de BBC Children in Need.

Los showrunners actuales y anteriores, Chris Chibnall, Russell T Davies y Steven Moffat, presentan emocionantes aventuras para el Doctor concebidas en confinamiento, junto con la nueva ficción de Neil Gaiman, Mark Gatiss y Vinay Patel. También presenta el trabajo de Chris Riddell, Joy Wilkinson, Paul Cornell, Sonia Leong, Sophie Cowdrey, Mike Collins y muchos más. Adventures in Lockdown es un libro para cualquier fan de Doctor Who en tu vida, historias que harán que tu corazón dé vueltas en el tiempo. y espacio…

Reseña (por Danilestrange)

Y ahora somos seiscientos de James Goss es el primer recopilatorio poético de las peripecias de nuestro Señor del Tiempo favorito. ¿Poesía y Doctor Who? Pues sí, es tan raro que suena a divertido e interesante incluso. Y es que la verdad que os puede sorprender, al menos por la rima que sale por donde menos te la esperas.
El poema está basado en el recopilatorio de poemas infantiles Now we are six de Alan Alexander Milne, el famosísimo autor de Winnie the Pooh. Sí, sí, habéis leído bien. Poemas. Doctor Who. Winnie the Pooh. Y sí, cada poema está basado en un poema de A. A. Milne e incluso veremos qué relación tiene el bueno de Winnie the Pooh en todo esto y con nuestro Doctorzuelo de turno.
Traducir esto ha sido toda una experiencia ascética, un logro que colgaré en la pared de mis logros personales, un viaje alcanzando Shangri La, el Nirvana, el Valhalla y todo lo que os podáis imaginar, porque no podéis ni llegar a concebir lo difícil que es traducir poesía. O al menos yo vivía en total ignorancia hasta que me puse en esto. Y no sabéis la de vueltas que he tenido que dar para conseguir que RIME. Veréis cómo en muchos poemas es imposible conseguirlo, porque son caligramas, porque tienen un ritmo marcado, porque necesitan una palabra de la jerga whovian que está en inglés y a ver tú cómo rimas Doctor Who con una palabra española que no sea canesú o Katmandú.
Todavía no sé cómo y gracias con la inestimable ayuda del corrector, Pablo el Metálico, os presentamos este recopilatorio whovian-poohense donde Russel T Davies, a quien le debemos tanto, ilustra tan bien todo lo que se dice y sucede.
Y como dijo el dramaturgo y pintor catalán Santiago Rusiñol: “¡Adiós, poesía! ¡Adiós, visión de un instante! Id allá, mientras nosotros nos quedamos aquí encastrados en la prosa”.

 

Aventuras en Confinamiento y recopilatorio de DW: Lockdown

En 2020 planeta comenzó se confinó por un virus en lo que parecía ser un episodio de Doctor Who pero ocurrió de verdad.

El equipo, ex-equipo de Doctor Who y su fandom se unieron para que el mundo fuera un poco mejor durante el confinamiento publicando historias cortas y organizando tweetalongs (visionados conjuntos en Twitter) de episodios de la serie. En cada uno de ellos participaban actores de la serie y el equipo que formó parte del rodaje, dando a conocer material extra.

Emily Cook, la organizadora de estos visionados conjuntos también colaboró con escritores como Moffat o Davies para publicar material extra con estos visionados: cómics, poemas, videos animados, historias cortas y material extra de episodios. Pudimos ver la despedida definitiva de Sarah Jane, una secuela y precuela de Human Nature, imitadores de voz del Doctor, el propio Doctor y hasta Moffat escribiendo un relato sobre la 13ª. Participaron Moffat, Davies, Paul Cornell, Chibnall y muchos escritores más.

Los relatos fueron escritos en una antología que tradujImos por nuestro 10 aniversario se recopilan muchos de esos relatos que ya tradujimos, incluyendo ahora tres relatos nuevos: El Turista, Compañera de Viaje (de Gatiss) y Una virtud y mil crímenes, con la famosa Corsaria mencionada en The Doctor’s Wife y escrita por Neil Gailman.  Además, todos los relatos incluyen ilustraciones

Al final de la entrada recopilamos todo el material que hemos traducido, incluido el que no hay en este libro. Los que no están marcados en negritas son vídeos con subtítulos en español o transcripciones. Hay muchos relatos interesantes

Desde aquí os pedimos que os animéis a comprar el libro porque se ha hecho con fines solidarios para afectados por la pandemia. También a que colaboréis con  las causas que podáis. También a que participéis en los visionados conjuntos que se realizan.

Aventuras en Confinamiento

Descarga pdf

Descarga epub

Traducción: Hilda Moreno, Centoloman, Eduarborg, scnyc y Takhisis_eam

Corrección: Daovir, scnyc y Pablo el Metálico.

Maquetación: scnyc

Portada adaptadas al castellano: Takhisis_eam

Sipnosis

La oscuridad nunca prevalece.

Si bien quedarse en casa fue una medida de seguridad vital en 2020, la libertad de la TARDIS siguió siendo un sueño que atrajo a muchos, permitiéndoles vagar por el cosmos en busca de distracción, tranquilidad y aventura. Ahora, algunos de los mejores escritores de TV Doctor Who se unen con ilustradores talentosos en esta colección de cuentos muy especial en apoyo de BBC Children in Need.

Los showrunners actuales y anteriores, Chris Chibnall, Russell T Davies y Steven Moffat, presentan emocionantes aventuras para el Doctor concebidas en confinamiento, junto con la nueva ficción de Neil Gaiman, Mark Gatiss y Vinay Patel. También presenta el trabajo de Chris Riddell, Joy Wilkinson, Paul Cornell, Sonia Leong, Sophie Cowdrey, Mike Collins y muchos más. Adventures in Lockdown es un libro para cualquier fan de Doctor Who en tu vida, historias que harán que tu corazón dé vueltas en el tiempo. y espacio…

Recopilatorio Lockdown
(vídeo disponible en los marcados con * y en negrita los relatos que están en el libro)

Cosas que ella pensó mientras caía

Pulsa Play

El Terror de los Umpty Ums

La Sombra Pasa

Precuela de Rose

La Venganza de la Conciencia Nestine: Secuela de Rose

*La historia de Rory (The Doctor’s Wife)

*Hasta siempre, Sarah Jane (Stolen Earth/Journey’s End)

*Precuela: Sombra de una Duda (Human Nature)

*Secuela: Sombra en el espejo (Human Nature

*Sven y la bufanda (Dalek)

*Pompadour (The Girl in the Fireplace)

*El confinamiento Zygon (Zygon Invasion/Inversion)

*Los descendientes de Pompeya (Fires of Pompeii)

*El miedo es un superpoder (Dark Water/Death in Heaven)

*El secreto de la Novicia Hame (New Earth)

*¡Los Doctores reunidos! (An Adventure in  Space and Time)

*Listen, poema

*Lo mejor de los Días (World Enought and Time y The Doctor Falls)

*Unit de guardia (segundo confinamiento)

*El artículo genuino (Love and Monsters)

DW Lockdown: UNIT de guardia

Reino Unido enfrenta su segundo confinamiento por la pandemia del COVID-19. Desde una casa, una fan llama a la persona que nos puede ayudar, el Doctor. Para ello contacta con UNIT, pero de los años 70. En la llamada participarán el 3º Doctor, el Brigadier y Jo.

Esta es otra de las entregas de DW Lockdown, hecha especialmente para los revisionados del segundo confinamiento. Puede venir muy bien porque ahora empezamos a enfrentarnos a la tercera ola. La voz del Doctor y el Brigadier está interpretada por Jon Culshaw, el actor que hace de estos personajes en los audios de Big Finish. También participa Katty Manning y hay una participación sorpresa final.

Esperemos que esta llamada os sirva para alegraros un poco, porque hay unos buenos discursos. Os dejamos con el vídeo y la transcripción en español. En unas semanas sacaremos la novela DW Lockdown, que recopiila todos los relatos que se fueron publicando y también los extras como estos que no han entrado en el libro.

 

Descarga vídeo subtitulado en español

 

Traducción: Takhisis_eam

UNIT DE GUARDIA

DONNA (TV): Doctor, ¿Qué ocurre? ¿Qué es Lobo Malo?

DOCTOR 10 (TV): Es el fin del universo.

(Tema moderno de Doctor Who, una mujer apaga el televisor. Ahora está usando su móvil iphone para hacer una llamada.)

MUJER (OC): Hola, está llamando al cuartel general de UNIT. Su llamada es importante para nosotros. Por favor, no cuelgue. Alguien le atenderá en breves instantes. 

(Música de espera molesta y alegre que nos es tan familiar a los que tenemos cierta edad, del programa infantil para sordos de la BBC, Vision On. Java, interpretada por Bert Kaempfert y su orquesta.)

MUJER (OC): Su llamada es importante para nosotros. Por favor, no cuelgue. Alguien le atenderá en breves instantes. 

DOCTOR 3: ¿Sí, hola? Hola, gracias por no colgar. Al habla el Doctor. Parece que me he convertido en el telefonista del Brigadier, pero no importa. ¿Cuál es la naturaleza de su llamada?

FAN: Bueno, en realidad estoy llamando desde el futuro.

DOCTOR 3: Ah, sí, claro. Me pareció detectar unas señales extrañas de irregularidad intersticial. Cielos, muy fascinante.

FAN: Me sorprende que estés tan sorprendido, Doctor. ¿No es esta la forma en que te desenvuelves? ¿Que se bambolea y trastabillea, cosas del tiempo y todo eso?

DOCTOR 3: ¿Que se bambolea y trastabillea, cosas del tiempo? Santo cielo, qué fraseología tan extraña. Podría adoptarla algún día. 

FAN: Tal vez deberías hacerlo. ¿A qué año estoy llamando?

DOCTOR 3: Bien, déjame ver. Todo parece bañado en un tono bronceado. Sí, deben ser los años 70.

FAN: Eso es una década, no un año, ¿1970 qué?

DOCTOR 3: Es difícil precisarlo. Es una década muy complicada para UNIT. Pero eso no importa ahora. Mira, las llamadas telefónicas a través del vacío que rodea al tiempo no son posibles sin una gran cantidad de…

FAN: ¿Tejemanejes?

DOCTOR 3: Exactamente. Y ese es un término muy técnico. Fui el primero en tejemanejes en la Academia, así que ya ves que sé que esa tecnología en realidad no existe hasta por lo menos el año 3021. ¿Desde qué año llamas? 

FAN: Bueno, estamos en 2020.

DOCTOR 3: 2020. Ah sí. Sí, claro. Sin duda 2020.

FAN: Sí.

DOCTOR 3: Sí, ese año es muy funesto, está dominado por la maldita enfermedad del Coronavirus 2019. COVID-19 como se la conoce.

FAN: Y es una amenaza constante para la Tierra, Doctor, aislando nuestros países y nuestras ciudades, invadiendo todas nuestras vidas.  No sé cómo podremos seguir así por mucho más tiempo.

DOCTOR 3: Sí, sí, lo sé. Te entiendo, créeme. Los virus y sus anfitriones han estado en guerra durante miles de millones de años. Es como una carrera armamentista. Ha impulsado una enorme diversificación de virus, pero también una serie de respuestas inmunológicas. Pregúntale a Lavinia Smith.

FAN: Lo único que sé es que necesitamos toda la ayuda posible. Creo que esto supera en mucho al gobierno.

BRIGADIER: Mucho, pero afortunadamente no a UNIT.

DOCTOR 3: Ah, hola, Brigadier.

BRIGADIER: Sí, al habla el Brigadier Alistair Gordon Lethbridge Stewart. ¿Cómo podemos ayudarla, señora? ¿2020 dice? Ah, fascinante. ¿Quién está al mando de UNIT?

FAN: Bueno, en realidad esa es la razón por la que llamo. Verá, aquí las operaciones de UNIT están suspendidas.

BRIGADIER: ¡Suspendidas!

FAN: Lo siento. Spoilers.

BRIGADIER: Esto es indignante. ¿Qué diablos ha pasado?

FAN: Se lo explicaré más tarde, pero ahora mismo necesitamos su ayuda.

JO: Doctor, tenemos que ayudarles. De alguna forma debemos hacerlo.

DOCTOR 3: Sí, Jo. Sí, debemos ayudarles y creo que será gente exactamente como tú la que va a ayudar a que eso suceda.

JO: ¿Yo, Doctor?

DOCTOR 3: Sí, Jo, tú. Las personas que sacan toda la positividad que tienen y hacen algo con ella.

JO: Bueno, me enseñaste a encontrar siempre la luz, incluso en las situaciones más oscuras, así que sé que siempre hay algo que nos puede alegrar, incluso si ese algo es muy, muy pequeño. Dios, mira, sé lo difícil que es cuando hay tanta ira, angustia y confusión en el mundo, pero si nos concentramos en eso, bueno, nos pondrá inquietos y nerviosos. Así que tenemos que recordar que también hay cosas maravillosas ahí fuera y en eso tenemos que concentrarnos. Así que levanta la vista y sigue mirando a tu alrededor, incluso si sólo, no sé, asomas la cabeza por la ventana por un minuto y admira un árbol o la magnificencia del vasto cielo sobre nosotros. Bueno, entonces empiezas a ver que aún hay mucha belleza en el mundo. La vida es más importante que cualquier otra cosa, y donde hay vida siempre hay esperanza. Así que mantened la esperanza, manteneos fuerte y sonreíd tanto y tan a menudo como podáis. Os mando todo mi amor.

BRIGADIER: Ejem. Sí, bueno, creo que es suficiente sentimentalismo por ahora, señorita Grant, por muy encantador que resulte. Sin embargo, ha hecho una observación muy válida. Esas son las acciones que debemos tomar en estos momentos. Me temo que ningún llamamiento a las armas o a operaciones de defensa militar pueden derrotar a un virus de este tipo. Pero podéis ayudar a la operación si tomáis todas las precauciones necesarias. El hogar es donde está el sensato y todo eso. Bien, Doctor, señorita Grant, me temo que nos llaman por asuntos urgentes.

DOCTOR 3: Un momento, Brigadier. ¿Sabes Jo?, me ha inspirado bastante. Jo, a menudo he dicho que podríamos convertirte en una científico algún día. Bueno, no es necesario tratar de convertirte en una luz muy brillante, ¿verdad?, porque ya lo eres.

JO: Oh, gracias, Doctor.

BRIGADIER: Sí, está bien, Doctor. Pero ven tan pronto como puedas, por favor.

DOCTOR 3: Sí, está bien, Brigadier. Sin embargo, primero debo decir esto a cualquiera que se sienta perdido, temeroso y vacilante. Sólo recordad que el status quo de una época difícil nunca dura para siempre. Las mareas del tiempo siempre cambian y se mueven. Bien, donde podáis, dejad que vuestras dificultades maduren a un tipo de sabiduría que se quede con vosotros, una que os haga sentir un poco más invencibles y que os den la perspectiva para ayudar a aconsejar y dar consuelo a otros cuando estéis preparados. Y practicad ese arte tan valioso de no permitir que os consuma la estupidez y el egoísmo de algunos. Dios sabe que he tenido que hacer eso en muchas ocasiones. Dios sabe que he tenido que hacer eso en muchas ocasiones. Y no dejéis que os roben el buen humor mientras lo hacen, ¿vale? Recordad que los momentos de dificultad con frecuencia dan lugar a otras muchas cosas mucho más grandes. Sólo esperad la respuesta de vuestros grandes científicos. Tratamientos, vacunas y remedios. Esa es una situación depredador-presa de la carrera armamentista que la inteligencia humana siempre va a ganar. Buscad la más grande de todas las cualidades dentro de los seres humanos. Su capacidad de bondad, compasión, humor, amistad, generosidad, libre acceso a la bodega de Sir Reginald Styles. Todas las cosas que os ayudan a seguir adelante, una bota delante de otra, un paso cada vez hasta llegar al siguiente capítulo como el amanecer sigue a la oscuridad. Y hay mucho por lo que estar entusiasmado. La gran inspiración de que vuestra especie muy pronto regresará a la Luna y después se aventurará hacia Marte, enviando sondas a Europa. Sí, las Poldrántidas, esas encantadoras criaturas bajo el hielo de Encélado alrededor de Saturno, son parte calamar parte ornitorrinco y miden sólo cinco centímetros de largo. Unas criaturas encantadoras. Bien, tratadlas como el señor Attenborough considere oportuno. Pero sobre todo, tened mucha fe. Y con toda la inventiva, adaptabilidad y grandeza de la raza humana, bueno, yo por mi parte no apostaría en su contra, ni siquiera bajo la tormenta más persistente. Allons-y. Gerónimo, como dijo… En realidad, ¿quién dijo eso?

FAN: Creo que podrías haber sido tú, Doctor. O sin duda lo serás.

DOCTOR 3: ¡Fantástico!

FAN: Pero no importa los latiguillos. Esos discursos inspiradores tuyos, realmente son tremendos, ¿sabes?

DOCTOR 3: Bueno, gracias por el cumplido. Es parte del trabajo, pero ¿sabes?, no lo haría de otra manera.

FAN: Bueno, gracias, Doctor, por todo.

(Aplausos.)

TERRANCE DICKS (OC): Oíd, oíd. Absolutamente maravilloso. Bravo. Bravo todo el mundo. Realmente no podría haberlo dicho mejor. Doctor Who reflejando la vida tal como la vemos ha sido siempre lo más maravilloso y, ¿sabes?, creo que muchos de nosotros en un dilema o en un apuro, ¿sabes?, a menudo nos paramos a preguntarnos, ¿sabes?, qué harían el Doctor, Jo o el Brigadier. Absolutamente maravilloso. Bueno, creo que esa actuación merece un descanso para el té de la tarde, ¿no? Voy a abrir los Jammie Dodgers. ¿Quién quiere una cerveza? Espera, ¿quién quiere una cerveza? Es un buen título para algo. Tengo que escribirlo y enseñárselo a Barry.

(La llamada termina. Después de unos momentos la fan toma su taza de té con temática de la TARDIS, coge el paquete de Jammie Dodgers y enciende la televisión para ver algo de la clásica de Doctor Who).

DW Lockdown: historias cortas de Benni

El día de Benni no termina con la revista satírica, llega con algo gordo y oficial. En noviembre salió Doctor Who: Adventures in Lockdown, con recopilaciones de historias que salieron en Doctor Who Lockdown, de diversos escritores: Chibnall, Gailman, Davies, Moffat. Pues bien, el libro incluía historias exclusivas como de Neil Gailman y también de Chibnall. En el día de hoy publicamos las de Chibnall. La novela la tendremos traducida enteramente para finales de enero, mientras disfrutad con un adelanto con varias historias de nuestro querido Benni. Tras el éxito del personaje, Chibnall quiso traerlo de vuelta y hacer algunas historias con él: The Benni Monument, Face the Benni, Benni of London y The Daleks Take Benni. Con estas historias y el tremendo éxito que están teniendo, Chibnall busca traer de vuelta al personaje para la nueva temporada. Por cierto, Big Finish ha adquirido los derechos para estas historias y se presentan algunas ideas para portadas que ya han hecho. Unas historias muy especiales, como la sonrisa del/ la chic@ que está leyendo esto.

Disfruten de estas historias. Son cortas pero intensas y tienen hasta un prólogo.

Imagen

Descarga pdf

Traducción: Vivabendy

Sipnosis

4 historias nuevas sobre Benni. Benni con Daleks, Vilma y muchas más sorpresas.

Doctor Who Lockdown: Lo mejor de los días

Y llegamos al final del confinamiento, por ahora. Estaba previsto un tuitalong del doble episodio final de la temporada pero los acontecimientos políticos en EE.UU se ha aplazado o cancelado, pero aún así han publicado el extra de este tuitalong.

En este vídeo, Bill y Nardole se escriben notas de voz y se animan entre ellos. Todo esto después de los acontecimientos de ese doble episodio. Nardole tiene problemas con los Cybermen y Bill con su novia que puede reescribir la realidad, pero parece que se van a solucionar.

Disfrutadlo porque probablemente sea lo último que veremos en mucho tiempo de Moffat. Además cuenta con la música de Murray Gold, todo un lujo. Os dejamos con la traducción y gracias por seguir todos estos minieventos por el confinamiento y  a los que han realizado y traducido estos. La semana que viene recopilaremos en una entrada todo lo que hemos traducido.

Lo mejor de los días

Descarga vídeo subtitulado en español

Por Steven Moffat

Traducido por Hilda Moreno.

NARDOLE: ¡Hola Bill Potts! Ésta es tu afirmación positiva del día, traída a ti por el diario Telegraph desde la nave espacial gigante situada junto al realmente atractivo agujero negro. Es un agujero negro adorable, ¿sabes? Somos muy afortunados, tiene unos colores hermosos, un lindo movimiento en remolino. ¿quién necesita un atardecer? A mí denme un agujero negro, siempre. Más buenas noticias: la acción nunca se detiene por aquí. ¿Recuerdas que mencioné que los cybermen estaban subiendo por la nave y que creí que llegarían aquí el martes por la mañana para destruirnos a todos? ¡Pues no! No pasó, no fue cierto. Estaba completamente equivocado. De hecho, no estarán aquí sino hasta el miércoles en la noche. Así que el asado del martes aún está en marcha. Y si eso no son buenas noticias no sé qué lo sean. ¡No puedo esperar para decírselo a los niños! Y aún no tengo que comenzar a planear cómo derrotar a los cybermen de nuevo hasta que termine este mensaje, probablemente. No puedo tomarme el día libre. Otra cosa, me caí por un ducto de servicio en el prado Banana y ¿adivina qué? A pesar de que caí como nueve metros estuve a nada de no romperme la pierna izquierda. Estuvo tan cerca de no romperse que es increíble. Estuve tan, pero tan cerca de no romper mi pierna que me distraigo de tener la pierna rota. Y justo cuando pienso que las cosas no se pueden poner mejor, los niños me empujan en la silla de ruedas más cómoda en la que haya estado. Es mucho mejor que caminar. ¿Qué me dices tú, Bill? ¿Qué noticias me tienes de…ah¿cómo se llama ese…?¡Sí! La tierra?

BILL: ¡Hola Nardy! Como ya sabes, Heather y yo nos dimos un tiempo y estoy de vuelta en St Luke. Es algo bueno, de hecho. No ha sido fácil. O sea, al inicio de la relación siempre sientes que estás saliendo con una diosa, pero luego, ella sigue siendo una diosa y se vuelve algo molesto. O sea, me daba pena hasta ir al baño. ¿y cómo puedes tener una opinión diferente a la de tu novia cuando una de ustedes puede alterar la naturaleza fundamental de la realidad, sólo para tener siempre la razón? Pfff, Heather dice que volveremos en cuatro meses, dos semanas y tres días, pero eso es típico de ella. No tiene que saber todo sólo porque es omnisciente. Es un poco temprano para asegurarlo, pero puede que haya alguien nueva. Deberías de verla. Los ojos más hermosos que he visto a dos metros de distancia. Y estoy segura que la otra mitad de su rostro será igual de hermoso cuando lo vea. Hablando de mascarillas, como dije la última vez, de momento todo es un poco complicado por aquí. Pero manteniéndome positiva y siguiendo tu regla de buenas noticias, el cielo nunca ha sido tan azul, el aire nunca ha estado tan limpio y resulta que amo a todos los que conozco. ¡De verdad! Es de lo que me di cuenta al estar sola en mi apartamento: la gente que crees odiar, en realidad no la odias. Los extrañas. Extrañas a todos. ¿No sería una vida horrible si no tuviéramos a quien extrañar? De hecho, hoy salí y vi a muchas más personas de las que he visto en semanas. No era sólo un día libre, era como…, bueno, era una marcha. No te iba a mencionar eso porque había que decir sólo buenas noticias y mantenernos positivos.Bueno, la razón por la que estábamos marchando no era para nada buenas noticias. Resulta que no todos los cybermen tienen manijas en la cabeza, por decirlo de alguna manera. Trataré de mirar el lado positivo y animarte mientras estás ahí encerrado en la nave espacial, así que diré esto: Un montón de personas muy enojadas con una muy, muy buena razón para estar enojadas mantuvieron su distancia y se mantuvieron en calma. Al menos donde yo estaba todos se acordaron de ser amables. No siempre ha sido así, lo cual es totalmente razonable. Hay algunas cosas de las que no te puedes alejar sin importar qué tanto lo intentes. Pero ¡hey! Tal vez esta vez. No lo sé, esta vez se siente diferente. ¿Sabes? Tengo esperanza.

Bueno, ¿Qué más? Mmmm, no creo que sepas algo del Doctor. Es improbable. Sigo pensando que escucho a la vieja TARDIS cada que el viento silba. Cada que una puerta truena busco una caja azul ¿Que haría si lo viera de nuevo? Sé que él sería diferente, regeneración y todo eso. Tal vez sólo se aparezca y ya. Un nuevo hombre con una nueva cara ¿qué diría? ¿sabrías que es él? Yo sabría, lo juro. ¿Sabes? Hay una buena probabilidad de que besuquée su cara. Bueno, lo haría si no fuera un hombre…

Sipnosis

Después de los terribles eventos de World Enough and Time / The Doctor Falls, Bill Potts y Nardole intentan mantener el ánimo …

Escrito por Steven Moffat y protagonizado por Pearl Mackie como Bill Potts y Matt Lucas como Nardole, este video fue producido en casa de forma remota durante el período de ‘lockdown’ del brote de COVID-19 en junio de 2020.

Todos los involucrados en la realización de este video aportaron su tiempo y talento de forma gratuita.

LO MEJOR DE LOS DÍAS

Nardole – MATT LUCAS

Bill Potts – PERL MACKIE

Escrito por STEVEN MOFFAT

Música de MURRAY GOLD

Supervisor Creativo RACHEL TALALAY

Imágenes de BEN PICKLES

Gracias a BENJI CLIFFORD

Producido por EMILY COOK

DW Lockdown: Listen, un poema por Steven Moffat

Sabemos que a Steven Moffat le gusta la lírica. Ya lo vimos con su poema de Demons Run when a good man goes to war. 

Por el tuitalong de Listen, Moffat nos regala este poema escrito por él y leído por Jacob Dudman, que narra e imita la voz del 12º Doctor. Recordad que también había otro cómic extra por este tuitalong.

Un poema en el que el Doctor nos habla de sus pensamientos y de ese monstruo que va a acechando durante todo el episodio. Os dejamos con el vídeo y la traducción

Descarga vídeo subtitulado en español

Escucha

Un poema de Steven Moffat

Traducido por Hilda Moreno y Eduarborg

¿Qué es eso en el espejo

y en el rabillo de mi ojo?

¿Qué son esas pisadas que me siguen

y nunca me superan?

De noche escucho una respiración,

la oscuridad nunca se detiene.

Toda sombra está agitada,

el aire húmedo y frío,

aun mientras escribo esto.

Toda sombra se mueve.

¿Cómo aprendo a pelear contra esto?

Este enemigo incomprobable.

Ahora una voz murmura,

una voz que no me pertenece.

Ahora se consume la vela.

El viento un quejido…

Espera,

están tocando la puerta

y no,

no puede estar bien.

La puerta que siempre cierro,

se abre esta noche

y allí de pie, con encendidos ojos,

un hombre que nunca había visto:

su cara pálida,

extraña, sabia,

arrugada

y muy delgada.

“Este poema que escribes,

lo debes abandonar

las sombras que combates,

las combato cada día,

una noche deberé leerlo

y el miedo asirá mi alma.

No necesito este miedo,

este miedo tendrá un costo”.

Escuché mientras él despotricaba,

después le dije: “No,

porque las palabras, como semillas plantadas

deben hacia la luz crecer”.

Él permaneció allí en silencio,

no dio la vuelta para irse,

sus ojos estaban llenos de violencia;

pero su voz calmada y suave.

“Estas semillas

no debes sembrar.

Por favor, espárcelas

en las rocas.

Soy lector de este poema.

Soy un loco con un caja”.

El soundtrack

DW Lockdown: ¡Los Doctores reunidos!

De todos los extras que han sacado por esta cuarentena, este es el más ambicioso se podría decir. El revisionado del docudrama que sacaron para explicar cómo se creó la serie, An Adventure in Time and Space nos ha dado este extra. Se trata de un CROSSOVER de TODOS los Doctores, pero tiene truco. Las voces os sonarán pero no tanto porque están hechas  por imitadores de voces. Hay algunas muy famosas, el propio David Bradley retoma su papel de Primer Doctor, Jacob Dudman, que se hizo famoso gracias a eso y lo hemos oído en algunos audios de Big Finish como 11 y 12º Doctor y Jon Culshaw, que hace de 3º Doctor en Big Finish. Algunos parecen que son los actores originales, como el 2º Doctor y otros menos logrados.

Recomendamos escucharlo mientras leéis, aunque os perderéis las imágenes de gatitos y los avatares de cada Doctor. Lo mejor es la interacción entre Doctores, con algún ok boomer y viejas expresiones.

Está escrito por James Goss, que ha escrito novelas, cómics y audios por lo que la calidad del guión es muy buena. Os dejamos con la transcripción. La semana que viene os traemos el último extra.

Imagen

Traducción: Hilda Moreno.

Maquetación: scnyc

Descarga pdf

Descarga epub

Descarga vídeo subtitulado en español

Vídeo

Sipnosis

La Tierra está en peligro. Atrapado en la TARDIS, el Doctor llama a algunos rostros familiares para ayudar a salvar el día.

 

DW Lockdown: El secreto de la novicia Hame

La novicia Hame se acerca al final de su vida, y como el Rostro de Boe, tiene un secreto que contarle a alguien.

Por el tuitalong y revisionado de New Earth y Gridlock, se ha realizado este relato especial. Cuenta con la participación de la actriz de la novicia Hame (la gata monja) y el mismísimo David Tennant. No solo eso, también está escrito por Russell T. Davies y con música de Murray Gold. Son ilustraciones y cuenta con las voces que hemos dicho, aquí adjuntamos la transcripción en español

No vamos a hacer muchos spoilers, pero sí nos llama la atención ciertos comentarios como que ha habido cientos de Doctores, incluso con forma animal y que este relato tiene lugar cuando el 10º Doctor está a punto de regenerarse y visita a la gente del pasado. El 11º Doctor dijo que la última vez que se regeneró visitó a todos sus compañeros en el spin-off de Sarah Jane, así que no es nada raro.

¿Cuál será el secreto de la novicia Hame? Podéis dejar vuestras especulaciones en los comentarios.

Imagen

Descarga pdf

Descarga epub

Descarga vídeo subtitulado en español

Traducción: Hilda Moreno.

Maquetación: scnyc

Vídeo (recomendamos leer mientras lo escucháis)

Sipnosis

El último día de su vida, la novicia Hame tiene un secreto final y terrible … ¿pero a quién se lo dirá?

Este video fue creado especialmente para #NewNewYork, el tweetalong mundial de los episodios de Doctor New ‘New Earth’ y ‘Gridlock’ el sábado 30 de mayo de 2020.

Escrito por Russell T Davies, protagonizado por Anna Hope como Novice Hame y con música de Murray Gold, este video fue producido en casa de forma remota durante el período de ‘confinamiento‘ del brote de COVID-19 en mayo de 2020.

EL SECRETO DE LA NOVICIA HAME

Novicia Hame – ANNA HOPE

El doctor – DAVID TENNANT

Escrito por RUSSELL T DAVIES

Música de MURRAY GOLD

Ilustrado por JUANMAO

Audio editado por EMILY COOK

Video editado por JAMES BARNETT

Producido por EMILY COOK